- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
预付款银行保函翻译中英文对照
预付款银行保函翻译中英文对照?Bank Guarantee Form for Advance Payment预付款银行保函格式?To: (name of the Purchaser) 致:(买方名称)?(name of the Contract) (合同名称)Gentlemen and/or Ladies:先生们和 / 或女士们:In accordance with the provision of clause 20 of the Terms and Conditions of Contract, (name and address of the Supplier) (hereinafter called “the Supplier”) shall deposit with the Purchaser a bank guarantee to guarantee its proper and faithful performance under the said Clause of the Contract in an amount of (amount of guarantee in figures and words).根据合同条款第20条中的规定,(卖方名称、地址)(以下简称“卖方“),向买方提交总额为(币种、以文字和数字表示的保函金额)的银行保函,以保证卖方将正确和忠实地履行所述的合同条款。We,(name of bank), as instructed by the Supplier, agree unconditionally and irrevocably to guarantee as primary obligator and not as surety merely, the payment to the Purchaser on its first demand without whatsoever right of objection on our part and without its first claim to the Supplier, in the amount not exceeding (amount of guarantee in figures and words).我行,(银行名称),根据卖方的要求,无条件地和不可撤销地同意作为第一责任人而不仅仅作为保证人,保证在收到买方的第一次要求就支付给买方不超过(币种、以文字和数字表示的保函金额)的金额,我行无权反对和不需要先向卖方索赔。We further agree that no change or addition to or other modification of the terms of the Contract to be performed thereunder or of any of the Contract Documents which may be made between the Purchaser and the Supplier, shall in any way release us from any liability under this guarantee, and we hereby waive notice of any such change, addition, or modification.我行进而同意,双方同意的对将要履行的合同条款或合同文件的更改、增补或修改均不能免除我行在本保函下的任何责任。我行在此表示上述更改、增补或修改无需通知我行。This guarantee expires 30 days after the last contractual delivery date.本保函从卖方收到合同预付款起直至最后一批货物交货后30天内有效。Name and Position of Guarantors: 保证人姓名和职务Signature and seal of Guarantors: 保证人签字、盖章? Name of Bank:? 银行名称? 12. Specimen of Letter of Credit12-1. 信用证样本Option A (in case 100% payment is made at one time)(一次支付100%的情况)Date:?? 日期:To: (The Supplier)致:(卖方)This Letter of Credit is forward through (name of bank) 本信用证通过(银行名称)转递。We open an irrevocable Letter of Credit No. in your favour
您可能关注的文档
最近下载
- 领导力与管理沟通PPT课件(共19章)第8章 书面表达.pptx VIP
- 2025年农村公路路面改造以工代赈项目可行性研究报告-新大纲.docx VIP
- 江苏省化工和危险化学品生产企业安全审计表解读 2025年1月2日.pptx VIP
- 领导力与管理沟通PPT课件(共19章)第7章 口头表达.pptx VIP
- 2024版精简范本房屋买卖合同起诉状.docx VIP
- 领导力与管理沟通PPT课件(共19章)第2章 领导力解读.pptx VIP
- 2024-2025学年初中信息技术(信息科技)七年级全册河北大学版(2012)教学设计合集.docx
- 苏教版五年级上册数学全册课件.pptx VIP
- 领导力与管理沟通PPT课件(共19章)第16章 客户沟通.pptx VIP
- CH∕T 9017-2012 三维地理信息模型数据库规范.docx VIP
文档评论(0)