week5谓语的翻译.pptVIP

  • 26
  • 0
  • 约4.76千字
  • 约 13页
  • 2017-05-27 发布于四川
  • 举报
4. Choice of Predicate Differences of Subject-Predicate Structure between Chinese English 汉语的分析型(analytic)语言VS.英语的综合型(synthetic)语言 汉语的复杂谓语成分VS.英语的单一谓语成分 汉语谓语的多主动式VS.英语谓语的多被动式 分析型语言VS综合型语言 汉语分析型语言典型特征: 无词尾屈折变化 (inflection) 英语综合型语言有丰富的屈折变化形式: table/tables run/ran/run the boy‘s She sings beautifully. 我(你,他,他们) 来自 深圳。 I (You/ He/ They) am (are/is/ are) / from Shenzhen. C come (come, comes/come) 谓语成分的复杂性VS英语的单一谓语成分 1. 她的未婚夫都60了。 Her fiancé is

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档