- 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语与中国文化 (二)汉语特点 汉语属于汉藏语系。 汉藏语系:汉语族、藏缅语族(藏语支、彝语支、景颇语支)、壮侗语族(壮傣语支、侗水语支、黎语支)、苗瑶语族(苗语支、瑶语支)。 汉语特点: 1 缺少严格意义的形态变化 2 语序与虚词是重要的语法手段 3 现代汉语语素以单音节为主,词以双音节为主 (三) 汉语审美艺术 (四)语言与文化的双重关系 1 文化——广义与狭义 文化是人类在历史长河中所创造的物质文明和精神文明的总和。 2 语言是民族文化的形式和组成部分 汉语委婉语与中国文化 在汉语委婉语的发展史上,有三种类型的文化对其产生过较大的影响,即“塔布”文化、中国传统文化和开放型文化。 “塔布”文化孕育了汉语委婉语的雏形,中国传统文化的滋养使得汉语委婉语得以扩张壮大,开放型文化则带来了汉语委婉语多元化的新发展。 (一)“塔布”文化与汉语委婉语的起源 1 “塔布”文化 英语中的“塔布”(Taboo)一词,来源于波利尼西亚汤加土语。在汉语中的意思就是“禁忌”。 “塔布”的对象: 神圣、神秘的事物; 不洁或危险的事物。 2 汉语委婉语的起源 在中国,“禁忌”一词,最早见于《汉书·艺文志》:“及拘者为之,则牵于禁忌,泥于小数,舍人事而任鬼神。” 东汉许慎《说文解字》: “禁”, “吉凶之忌也”。 “忌”,“从心己声”,“憎恶也”。 (二) 传统文化与汉语委婉语的扩张 个性鲜明的中国传统文化的滋养则使得汉民族委婉语得以空前的发展壮大,并打上了深深的民族文化的烙印。 汉民族在漫长的封建社会的历史进程中所形成的富有中国特色的“礼”文化、宗教文化、民俗文化等等,都对汉语委婉语的扩张产生了极为深远的影响。 1 “礼”文化与汉语委婉语中国历史上的“礼”文化经过了四次创造性的转化过程:通过西周的维新,把氏族社会作为习俗法规的礼转化为文明社会的秩序,即“周礼”;在春秋时期“礼崩乐坏”的背景下,孔子对“礼”进行了伦理化、道德化的提升,实现了礼的第二次转化;两汉时期,董仲舒把“礼”转化为“三纲五常”大一统的封建礼教,这是第三次转化;宋明时期,新儒学面对新的社会矛盾和伦理危机,把“礼”转化为神圣的、绝对的“天理”。 反映礼仪、礼节的委婉语 停床 盖棺 (2) 反映礼教的委婉语 采薪之忧 恙 失聪、耳背、口吃 更衣、出恭、大便、小便、方便一下、解手、去一号…… (3) 反映礼制的委婉语 春秋时,避讳的范围则已扩大到“为尊者讳、为亲者讳、为贤者讳”。 避圣讳 ,即对古代圣人的避讳。如宋版经籍中遇到“轩辕”二字辄缺笔。 避官讳 ,即对官僚名称的避讳。田登:本州依例放火三日 避家讳 ,即对尊长名称的避讳。苏轼的祖父名序,苏洵文章改“序”作“引”,苏轼为人作序又改为“叙”字。林黛玉:“敏” ,跳而不读或改念“密”字。 森严的等级制度 《礼记·曲礼》:“天子死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,士死曰不禄,庶人曰死。” 《新唐书·百官志》:“凡丧,二品以上称薨,五品以上称卒,自六品达于庶人称死。” 2 宗教文化与汉语委婉语 道教的最终目标是“得道成仙”:羽化、飞升、登仙、成仙、上仙、登遐、升遐、仙逝、仙去、仙游、驾鹤归西 驾返瑶池、瑶池添座、蓬岛归真、忽返道山 佛教 涅槃、般涅槃、圆寂、入寂、归寂、灭度、灭安、入灭、坐化、坐脱 3 民俗文化与汉语委婉语 《大戴礼记·曾子立事第四十九》:“君子入人之国,不称其讳,不犯其禁。” 《礼记·曲礼上》:“入境而问禁,入国而问俗,入门而问讳。” (三) 开放型文化与汉语委婉语的新变化 改革开放时期的委婉语,“塔布”的色彩已经明显淡化,委婉语的总量也呈现出下降的趋势。 此外,随着审美观念和社会风气的转变,人们以前不需避讳的东西却需要用委婉语来表达:
文档评论(0)