宫崎峻《风之谷》中日剧本对照三.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
宫崎峻《风之谷》中日剧本对照三 2005-09-15 来源:和风论坛 【大 中 小】 评论:0 条 收藏 ------------------------------------ (贝契特的飞船中,娜乌西卡被关在一间小舱里。阿斯贝尔等人违抗了市长的命令,将 她救出,让她驾驶滑翔翼去风之谷报信。特罗梅吉亚的战舰向他们发起攻击,紧急关头 米度和尤伯乘飞行炮艇及时赶到,将敌人打败。尤伯留在贝契特的飞船中,米度和娜乌 |5gpkb此资料来源于:和风日语 ;A9jXzgP 西卡乘炮艇飞向风之谷。) [上空] 隊長 ? ? : 間違いないか。 (不会错吗?) QYnWFkY6此资料来源于:和 风-日 语 (L_2x+)_ 兵士 ? ? : ペジテのブリックです。 あの雲の向こうにチラッと見えました。 (那是贝契特的飞船。我看见它正在飞往那边的云层。) 隊長 ? ? : よしっ!! (好!) gcQBvb P此资料来源于:和*风*日*语 6%.o)8$R [ブリックの中] 兵士 ? ? : 気をつけて下さい。さっきまで暴れていたから。 (你们小心点。刚才还在闹的。) 奥さん ? : 急いで。ナウシカさん, ここから出してあげます。谷に知らせに行って ?:=A7VN此资料来源于:和风 日语 f*f`*CY+ 。あなたのタコならまだ間に合うかも知れない。用意してあります。アスベルから皆 聞きました。 (快一点。娜乌西卡小姐,我们来放你出去。快去通知谷里的人。用你的飞筝或许还来 得及。我们都准备好了。阿斯贝尔已经告诉了我们一切。) 6?1UJGX2此资料来源于:和风 日语 V]Gg}KfI 少女 ? ? : 私が身代わりになるから早くこれを。 (我来代替你关在这里。你快穿上这身衣服。) ナウシカ : あなたは…… (你是...) Oo/~M6jZ此资料来源于:和风+日语 h1#aPLL 奥さん ? : ラステルの母です。 (我是拉丝德尔的母亲。)  ナウシカ : 母様…… (母亲...) )m5A!Uh此资料来源于:和风+日语 :)$S5Rk4 奥さん ? : 本当にごめんなさい。私達のしたことは皆間違いです。 (真的很对不起。我们都做错了。) 少女 ? ? : 早く!! (赶快!) $8EPixZ此资料来源于:和风+日语 -# 9[Qda ナウシカ : あの子は!? (那个孩子呢?) 奥さん ? : 大丈夫。 心配しないで。 (不要紧。不必担心她。) ?0]XOu2此资料来源于:和风 日语 BI%4rL5s 女 ? ? : 気をつけてね。 (小心点。) 婆さん ? : ひどい仕打ちを許しておくれ。 (请原谅我们做过的那些残忍的事。) |Uu#1KN此资料来源于:和风 日语 w=3CyE?j アスベル : ナウシカ, こっちだ! 急げ! (娜乌西卡,这边!赶快!) ナウシカ : 皆さん, ありがとう。 (谢谢大家。) zGIG;pZO此资料来源于:和 风 日 语 n]Jhr;F アスベル : すまない。 遅くなっちまってよ… ここから飛べるか? (对不起,我们来晚了。从这里能起飞吗?) ナウシカ : やってみる。コルベット!! (让我试试。格尔比特战船!) 9f}.EMA6此资料来源于:和 风-日 语 %KjB[.?g アスベル : ワッ!! (哇!) 市長 ? ? : 退避!!雲の中へ急げ!! (撤退!快退入云中!) ySY+?ba此资料来源于:和风+日语 ]e316~4m ト軍射手 : 撃ちかたやめ!!バカめ!!雲の中は乱流と電気の地獄(じごく)だ!! (停止射击!笨蛋!云中就是乱流和闪电的地狱!) 航 海 士 : だめだっ!!舵が効かない!! zl?=*\r此资料来源于:和 风 日 语 WMe4bjbX (不行!舵完全失灵了!)  アスベル : 船が分解するぞ!! (飞船会解体!) 市長 ? ? : みんなやむをえない!雲を出て戦おう!! =R-bf0/g此资料来源于:和 风-日 语 qb@M~Ti( (没办法了,冲出云层,跟他们战斗!) 航 海 士 : アアッ!! (啊!) 市長 ? ? : よんでいたな!! e%=3`:B此资料来源于:和*风*日*语 MC${,;J= (他们在这里!) アスベル : くそっ, どうする気だ!! (可恶,到底要干什么!) ナウシカ : 雲よ! 雲に押し付けて乗り移る気だわ! #E%-Q-a此资料来源于:和风+日语 IRq]+c7 (是云层!他们一定想逼我们进入云层之中!) アスベル : やつらが来る!飛び出すのは今しかない!! (他们来了!现在只能从这里冲出去了!) ナウシカ : だめよ!!私も残る!!身代わりになってくれた子や母様をほうってはい GR/3`

文档评论(0)

ktj823 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档