- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学体验英语1 read and translate
Unit1 College Life
Read and translate
1.自从有了移动电话后,他再也没有给朋友写信了。
→译文: He has no longer written to his friends ever since he got a mobile phone.
2.尽管很忙,他每天至少花两小时上网,了解这个领域的最新动态。
→译文: Even though he is very busy, he spends at least two hours every day surfing the Internet, aiming to know about the latest development in this area / field.
3.李教授在毕业典礼上做了一个简短的讲话,他的话深深铭刻在我的记忆中。
→译文: Professor Li made a short speech at the commencement, his words of which were deeply impressed upon my memory.
4.讲到期末考试,学生们一点儿都不紧张,他们满脸都是自信。
→译文: Talking of the final exams the students were not nervous at all. On their faces was confidence.
5.在30分钟写出一篇约100个词的短文,对于他们班大多数学生来说不过是小菜一碟。
→译文: To write a short passage of about 100 words within 30 minutes would be a snap to most students in their class.
1. 我发觉自己对英语口语有着浓厚的兴趣。
→答案: I have found myself having great interest in spoken English.
2. 驱车行驶在高速公路上,我意识到近几年来,中国的公路系统发生了巨大的变化。
→答案: Driving on the highway, I realized that enormous changes had taken place in China’s automobile way system in recent years.
3. 我简直不敢相信他这么快就学会了操作计算机。
→答案: I can hardly believe that he has learned to how to work a computer in such a short time / period.
4. 三年的试管已经过去,这一刻终于来临了:不到两周我就要回国了。
→答案: Three years has passed and the time has come. In less than two weeks, I will go back to my country.
许多我认识的人都迫不及待的想要出国,而我却宁愿和家人在一起呆在国内。
→答案: Many people I know can’t wait to go abroad, but I would rather stay with my family in my country.
Unit 2 study online
Read and translate
1. 他的生活经历在他的学术生涯中一直扮演着一个重要角色。
His life experiences have always been playing an important role in his academic career.
2. 那家餐厅最近已经延长了营业时间。
The restaurant has extended its opening hours recently.
3. 我刚刚读完一本从一种新的视角研究莎士比亚的有趣书籍。
I have just read an interesting book which has a new approach to Shakespeare.
4. 随着电子邮件的广泛应用,垃圾邮件问题已引起人们的极大关注。
With the wide use of e-mail, the issue of junk mail / spam issue / problem has drawn much concern.
5. 传统教育比起网络教育来说对于学生和教师之间的交流和互动有着更多的限制。
There are more limitations on communication a
您可能关注的文档
- 课堂上的英语交际形式.pdf
- 北京外国语大学2015年夏令营营员选拔程序—北鼎教育.pdf
- 2016广东外语外贸大学英语教育招生目录.pdf
- 2017年燕山大学 外国语学院 硕士招生专业目录及参考书目.pdf
- 网络_动物词汇群_及其成因.pdf
- 重新认识卡特福德翻译理论.pdf
- 普利茅斯大学邮轮管理本科.pdf
- 2013年北京外国语大学高翻学院口译考研真题,考研参考书,复试分数线.pdf
- 东华大学2016年外语学院外国语言学及应用语言学硕士研究生招生目录.pdf
- 翻译补偿研究现状分析及不同层面的翻译补偿.pdf
- 2025中国冶金地质总局所属在京单位高校毕业生招聘23人笔试参考题库附带答案详解.doc
- 2025年01月中国人民大学文学院公开招聘1人笔试历年典型考题(历年真题考点)解题思路附带答案详解.doc
- 2024黑龙江省农业投资集团有限公司权属企业市场化选聘10人笔试参考题库附带答案详解.pdf
- 2025汇明光电秋招提前批开启笔试参考题库附带答案详解.pdf
- 2024中国能建葛洲坝集团审计部公开招聘1人笔试参考题库附带答案详解.pdf
- 2024吉林省水工局集团竞聘上岗7人笔试参考题库附带答案详解.pdf
- 2024首发(河北)物流有限公司公开招聘工作人员笔试参考题库附带答案详解.pdf
- 2023国家电投海南公司所属单位社会招聘笔试参考题库附带答案详解.pdf
- 2024湖南怀化会同县供水有限责任公司招聘9人笔试参考题库附带答案详解.pdf
- 2025上海烟草机械有限责任公司招聘22人笔试参考题库附带答案详解.pdf
文档评论(0)