英语数词翻译知识.pptVIP

  • 347
  • 0
  • 约 41页
  • 2017-06-01 发布于河南
  • 举报
英语数词翻译知识

英语数词翻译知识 英语中的数词和汉语一样,共分为三种:: (1) 基数词——用以指量计数(one, two, three,...) (2) 序数词——表示一系列事物的位置或顺序的先后(first, second, third,…) (3) 倍数词——表示增加的倍数或减少的分数(once, twice, twofold, threefold,...) 数词用法比较灵活,可以作主语、宾语、定语和状语,翻译时也应根据情况灵活处理。 数词在科技文献中是经常遇到的,也是很重要的。翻译中的:疏忽或差错往往会产生严重的后果。加上英语和汉语在数词表达上的特点不同,所以对待数词应特别谨慎,译后需反复核对无误。 一、绝对数的译法 英语中表示绝对数或精准数的时候,可用阿拉伯数字或文字(即数词)表示 (一)用阿拉伯数字表示的数量 在科技英语中,这是最为常用的表示方式,其译法主要有三种: 1.原数照抄 此时数字往往不很大,通常在六位数及其以下,用以记录年份、价格、温度、压力、金额、产量、功率、比率、尺寸、距离等,有时需要添加必要的量词或单位词。用n×l0x表示的特别大的天文数字通常也是照抄。例如: At (@) -275℃ 在-275℃ by 2007到2007年(添加年) 580kW-hr/lb 580千瓦小时/磅 38 x 1017 kilometres (km) 38 x 1017千米

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档