- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第503讲 one and only...
内容:
今天要讲的三个习惯用语正巧分别有one, two, three这三个数词,而且都和浪漫情调有点关联。
它们时常被用来描述男女间的恋爱关系。
第一个习惯用语是: one and only。
One and only沿用至今有一百来年了。
不论男女都可以用one and only来指自己的意中人,也就是你正式选定的情人。
好, 我们听个例子, 看看怎样应用one and only这个习惯用语。
说话的人要告诉我们他兄弟Bill的婚事, Bill马上要跟自己钟情多年的女朋友Mary结婚了。
例句-1:Its about time. Bill and Mary have gone together all through high school and college. For several years theyve been each others one and only. He never looked at another girl and she never went out with another guy.他说:现在差不多是时候了。
Bill和Mary整个高中和大学年代都相爱。
好几年来他俩一直是彼此的唯一情人。
Bill从来没注意过别的女孩,而Mary也从不跟其他男孩出去约会。
他俩从高中到大学从相识到相知算算也至少有七年之久了。
这七年里他俩都把对方认作是自己唯一的恋爱对象,如今又即将正式成为终身伴侣,他俩可说是一对忠诚不二的情人。
这就是one and only这个习惯用语的意思, one and only虽然比较古老, 但是如今还十分通用。******今天要学的第二个习惯用语是: two-timer。
Timer原来可以指按时计算报酬的工作人员,但是用在儿女私情上就不是那个意思了。
Two-timer跟有忠诚不二的含义的one and only可说是恰恰相反。
Two-timer指的是那种脚踩两只船的人。
这种人三心二意同时交两个异性朋友,而且把两边都蒙在鼓里,骗得那两个人都相信自己是他/她的one and only。
这个习惯用语已经流传了七十五年了,对它的出典众说不一。
有人认为two-timer来自two at a time,一次抓两个;也有人说two-timer原来是 making time with two,跟两个人混。
不管怎样这种骗局早晚会拆穿。
那骗子不但会弄得焦头烂额,最后下场还多半是两头落空。
我们听个典型例子。
例句-2:My friend Pete is a lonely man these days. Hed been going with Sally for a long time, and she thought he was serious about her. Then he started going with Pauline too, and both found out. There was a big fuss, and neither one wants to see the two-timer again.他说:我朋友Pete最近成了孤家寡人。
他原来跟Sally谈恋爱已经很久了, Sally也认为Pete跟自己是认真的。
后来Pete又开始和Pauline密切交往,结果Sally和Pauline都发现了实情,于是吵翻了天,两人都再也不想见Pete 这心猿意马的人了。
这里的two-timer指三心二意同时跟两个人谈恋爱的人。******今天要学的第三个习惯用语是: three bricks short of a load。
Brick是砖头,大家一定知道short of这个短语的意思是短少什么,而load是负载量,可能是一车或者一驮,也可以是一担、一船等等。
听到这个习惯用语你的眼前很可能出现这样一幅画面:马拖着一车砖头去盖房子的场地,却发现短少了三块砖。
这情景多半属于遥远的过去,因为如今人们是一大卡车、一大卡车地装运沉重的砖块了。
然而奇怪的是three bricks short of a load却是个相当时髦的习惯用语,而且还来自往往是新潮发源地的大学校园。
很多年轻人可能还从来没亲眼见过马车拖砖,但是这样的画面却相当质朴而令人神往。
这也许就是这个习惯用语出自大学生的口中、又被广为流传的原因吧?如今你不仅在校园里, 还会在办公地点听到人们用three bricks short of a load来谈论男女恋爱关系。
那么这个习惯用语究竟指什么呢?我们听个例子来体会它的意思吧。
说话的人要告诉我们的是为什么他妹妹Jennie对Elmer这小伙子无动于衷:例句-3:Elmer isnt ba
您可能关注的文档
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第297讲 have a lot on the ball素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第298讲 plug素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第299讲 have a bear by the tail素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第301讲 penny-ante素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第302讲 nickel and dime素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第303讲 no brainer素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第304讲 ace in the hole素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第305讲 fib素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第306讲 button your lip素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第307讲 foul your own nest素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第504讲 four, five, six素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第505讲 sticky wicket素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第506讲 go off reservation素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第507讲 cough up素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第508讲 flip out素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第509讲 skeleton素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第510讲 gum up the works素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第511讲 lose one s cool素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第512讲 jump through hoops.素材.doc
- 2015高中英语 VOA习惯用语 第513讲 jump the gun素材.doc
最近下载
- 金融工具交易中的衍生品定价与估值方法.pptx VIP
- 就业服务平台建设与技术赋能的实施方案.docx
- 17J008 挡土墙(重力式、衡重式、悬臂式)(最新).pdf VIP
- KTV安全工作实施方案.docx VIP
- 电力拖动基本控制线路 任务驱动模式 作者 徐铁 任务1-5.ppt VIP
- 新员工质量保证考试(中软国际)_3.pdf VIP
- 山西省太原市2022-2023学年八年级上学期期中物理试题,【含答案】.pdf VIP
- 社教类节目的展历程.ppt VIP
- 新员工质量保证考试(中软国际).doc VIP
- KROHNE科隆-质量流量计-MFC 400的信号转换器VE53-VE54系列 产品选型综合样本技术数据表.pdf
原创力文档


文档评论(0)