扎赉特旗蒙古文学发展概述.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
扎赉特旗蒙古文学发展概述

扎赉特旗蒙古文学发展概述 扎旗文联 白龙 一、解放前的扎赉特蒙古文学 扎赉特部在元末明初已经有使用汉语、维拉特语的记载。例如,1389年明朝占领了木华黎后裔纳哈出的领地后曾设立了兀良哈三卫指挥使司,在台州(今塔斯城)创建了学校,招纳培育了蒙古贵族子女们的记载。特别是在清初,有确切记载阿敏达日罕家中聘家庭教师,教习贵族子弟。但是与建平、北票相比较之下,由于在接触汉族文化时间较晚,所以未能出现像尹湛纳希一样拥有丰富知识、巨大成就的文学大家。 从文学发展规律来看,因扎赉特部人口少,游牧文化根深蒂固,所以纯文学发展较晚。但清末时期的敖包祭词、民歌、那达慕赞颂等民间文学有着良好的基础并且大有发展态势。 清朝时期(1780年5月21日)举行的博格达乌拉黑冒里哈达敖包首届大型祭祀仪式上,当时的旗札萨克贝勒玛什巴图王爷即兴演唱的五段颂歌,由旗衙门的笔址齐(秘书)福荣嘎记录下来后,取名为《乌力吉朝格图乌拉颂歌》。 清末(1810年)扎赉特籍沙门达太吉进京告状途中,为了鼓励同行的太吉建立信心,即兴演唱的歌曲被流传为《沙门达台吉的歌》。歌词:“他乡民众、背砖弯腰、受苦流汗、任他去干、我努图克民众、不愿受苦、安居乐业、我们不建庙”。 1929年6月7日,在巴特玛拉布坦王爷的努力之下,创建了巴彦哈喇学校。在多布丹旺楚克的举荐之下,特格喜巴雅尔不仅担任校长,还进行了教学。特和喜巴雅尔教师不仅精通蒙古语、满语、汉语而且创作了《祖先的嘱托》校歌,教学生们唱“民国十八年仲夏初一、我们联系在一起开学……”他所培养的学生中不乏有著名字典家孟和、内蒙古教育出版社第一任社长哈日巴拉、最先翻译《毛泽东文选》之一的赛音巴雅尔…… 中央民族大学教授乌兰杰编撰的《扎赉特民歌》中很多歌词都具有很高的学术研究价值。也反映了扎赉特旗早期民间艺人很高的创作水平。尤其是七十多首长调民歌是扎赉特文化的丰碑。 在解放之前,扎赉特还有一位著名作家那就是布日古德老师。 布日古德,蒙古族,1914年10月24日今吉林省镇赉县的莫莫格乡地主家出生。他在齐齐哈尔市蒙旗师范学校学习期间就开始文学创作。后来在长春新京政法大学学习。布日古德老师精通蒙古语、汉语、日语,毕业后在伪满国家政部工作。他在长春学习期间与工作在《青旗》的编辑,蒙文翻译部的贺兴格等人有密切的联系。据拉木扎布 老人回忆,布日古德老师当时不仅在《青旗》期刊上发表过作品,而且还帮忙参与编写、校对的工作。 康德九年一月满洲国株式会社蒙文编译馆用蒙文编写发行了《新编春节对联》薄本。(如今这本书一本在内蒙古档案馆,另一本在青·乌恩老师家收藏。) 这薄本是著名文学家贺兴格老师给作的序。序中写道: “临近过年人们都在门窗上贴对联,表达的是一种欢愉的心情。细想想是人们用优美的语言或是写颂词、或是写劝诫、或是写风景、抑或是写友人,让人一看便会心动。随着时代的革新,对联的内容也随之变化。而我们蒙古族地区,已经失去其深刻的含义,把对联当做一种吉利,把熟知的事物写了再写,然而表现当下的事物越来越少了。每看到此况心里甚不是滋味。 康德八年后蒙古族人民的生活有所好转。 创立蒙语编译社不久收到扎赉特布日古德同志搜集编写的100副对联觉得特别珍贵。其中大部分对联的内涵新颖,很好的体现了对联本身的目的意义,并且提倡宏扬的是一种美的展现。特此复印发行。希望大家以此为榜样,达到各地的对联可以被民众当做吉利,这样可能会改善革新民众的习惯风俗。这样一来不仅仅只是欢快地过新年而已了”。 科尔沁布日古德这本书封面上有学生写的《兴安盟扎赉特旗音德尔艾里乌勒木吉一年级的学生 37号 棹 》这样写来看,当时可能大量印刷,当做学生读本。布日古德老师在伪满国民生部编审室当过六年编辑,还担任中小学生蒙文编辑,在兴安盟各蒙族学校普遍实行。建国以后,布日古德老师蒙古教育工会工作期间,编写教参、刊物,还编印《教师助手》等十几本书。现在这些书在他儿子家珍藏着。据说,布日古德老师在《青旗》刊物上也发表过一些作品。 他毕生搜集编写的大量历史文化方面的资料被编入到兴安盟扎赉特旗政协所出版的书籍。 扎赉特旗解放前的文学主要以诗歌为主方面撰写的就这些。因知识能力及时间关系未能进行详细的审查批阅,所以难免会漏掉某些作者、作品。 二、扎赉特旗60、70、80年代蒙古文学 新中国成立以来,社会主义事业稳步发展,遂之人们的思想意识也在悄然转变。与此同时,内蒙古蒙文创作,走上了繁荣发展之路。从总体上看,新中国少数民族文学是在传统诗歌的基础上逐步向散文、小说等文学样式全面发展。扎赉特旗蒙古文学创作活动显现出与之同样的特点。民间艺人通过蒙语诗歌

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档