- 7
- 0
- 约5.86千字
- 约 26页
- 2017-06-05 发布于四川
- 举报
第二章 英译汉的技巧 Basic Skills for English-Chinese Translation The Methods of Translation Literal Liberal Translation the conflict between content and form literal translation: the original form can be fully preserved in the TL, thus reproducing the original style liberal translation : smooth and natural enough and increase the readability 1. Literal Translation Examples He was seized with the despairing sense of helplessness. 他被束手无策的绝望感抓住了。 他忽然产生了束手无策的绝望感。 The communiqué stirred a belated reaction. 公报引起了过晚的反应。 公报发表后迟迟才有反应。 The thought that Thomas might have failed was intolerable, agonizing. 托马斯可能已经失败的想法是令人不可忍受的,痛苦的。 他一想到托马斯可能已经失败,就感到难以忍受的痛心。 b. What is Literal Translation the preservation of both the original content and the form c. 注意 1)literal translation≠word-for-word translation 2) literal translation≠dead translation 街道妇女应动员起来打扫卫生: Women in the street should be called on to do some cleaning. in the street → in the community 她一大早起床,进城,见到了她的公爹: She got up early, went to the town and saw her public father. public father → father in law d. 常用直译法的情况 某些习语和短语的翻译 : cold war hot line hot girls in cool suit / spicy girl black market Blood is thicker than water. 与家人团聚一堂 get together with family members, have a family reunion 看中央电视台春节晚会 watch the CCTV celebration party on the Spring Festival eve. watch the Chinese New Year’s program on CCTV 吃美食 eat delicious food 2)含义广为流传的短语、习语等 He walked at the head of the funeral procession, and every now and then wiped his crocodile tears with a big handkerchief. 他走在送葬队伍的前头,还不时用一条大手绢抹去那鳄鱼的眼泪。 The Senate Foreign Relations Committee today extended the olive branch to the Clinton Government by pleading for cooperation in developing foreign policy. 参议院外交委员会今天向克林顿政府伸出了橄榄枝,要求在发展外交政策上合作 3) “Merry”, as you may know, has two meanings: happy and drunk. 你可能知道“MERRY”有两层意思:快乐和醉酒。 Although I dont visit it often now, it was once the center of my life. 尽管我现在不常去那儿,但那里曾经一度是我生活的中心。 e. Advantages
您可能关注的文档
最近下载
- 某天然气公司燃气系统运行安全现状评价报告.doc
- 维修Switch+中文版教程.pdf VIP
- 公共营养师四级试题【含答案】.docx VIP
- 统编人教部编版小学六年级下册道德与法治第一单元教学案.docx VIP
- IPC-6012F-CN-中文版 2024 TOC 刚性印制板的鉴定及性能规范.pdf VIP
- 2025年寒假作业七年级生物北师大版答案.pdf VIP
- impella for doctors左心辅助知识讲座.pptx VIP
- 成人患者医用粘胶相关性皮肤损伤的预防及护理(1).pptx VIP
- 安徽省高新技术产品国际竞争力:现状、挑战与提升策略.docx VIP
- PENTAX宾得 645NII相机手册.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)