网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

法语邮件常用表达法.doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
亲爱的约翰, ? ? Cher Jacques, ?? 非正式,给朋友写信的格式 亲爱的妈妈/爸爸, ? ? Chère Maman / Cher Papa, ?? 非正式,给父母写信的格式 亲爱的Jerome叔叔, ? ? Cher Oncle Jean, ?? 非正式,给家庭成员写信的格式 你好,约翰, ? ? Salut Jean, ?? 非正式,给朋友写信的格式 嘿,约翰, ? ? Coucou Jean, ?? 很不正式,给朋友写信的格式 约翰, ? ? Jean, ?? 不正式,给朋友写信的直接方式 我亲爱的, ? ? Mon chéri / Ma chérie, ?? 很不正式,用于给爱人写信时 我最亲爱的, ? ? Mon cher/ ma chère et tendre ?M? 很不正式,用于给伴侣写信时 最亲爱的约翰, ? ? Mon cher Jean, ?? 非正式,用于给伙伴写信时 谢谢您的邮件。 ? ? Merci pour votre courriel. ?? 用于回复通信 很高兴再收到您的来信。 ? ? Cela ma fait plaisir davoir des nouvelles. ?’s my pleasure to have your news. ? 用于回复通信 对不起,这么久没有给你写信。 ? ? Je suis désolé de ne pas tavoir écrit depuis si longtemps. ?’m sorry not to write for a long time. ? 用于给有段时间未联系的老朋友写信时 自从我们上次联系已经过了很长时间了。 ? ? Cela fait trop longtemps que lon ne sest pas contacté. ?’s been a long time since we last contacted. ? 用于给有段时间未联系的老朋友写信时 电子邮件 : 正文 我给您写信是为了告诉您... ? ? Je técris pour te dire que... ?’m writing to tell you that ? 用于当有重要消息时 你有没有为...做计划? ? ? As-tu des plans pour...? ?…? ? 用于当你想邀请某人参加活动或想见他们时 非常感谢发送/邀请/附上... ? ? Merci pour linvitation......... ?… ? 用于感谢某人/邀请某人/附加一些材料 非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我... ? ? Je te suis très reconnaissant de mavoir dit /offert / écrit... ?’m very grateful that you told/offered/ wrote to me…? 用于衷心地感谢某人告诉你某事/为你提供某物/就某事给你写信 非常感谢您给我写信/邀请我/给我发... ? ? Ce fut très aimable de ta part de mécrire / inviter / envoyer... ?’s very kind of you to write to/invite/send me… ? 用于衷心地感谢某人给你写信/邀请/发送 很高兴宣布... ? ? Jai la joie de vous annoncer que... ?’m glad to announce that ? 用于向朋友公布好消息 听到...我非常高兴。 ? ? Jai eu la joie dapprendre que... ?’m glad to learn that… ? 用于回复消息或信息 很遗憾地告诉你们... ? ? Jai le regret de vous informer que... ?… ? 用于向朋友公布坏消息 听到...很遗憾。 ? ? Je fus désolé dapprendre que... ?’m sorry to hear that… ? 用于安慰与朋友有关的坏消息时 如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。 ? ? Japprécierais si tu pouvais faire un tour sur mon nouveau site internet... ?? 用于当想让朋友访问你的新网站 请在...上加我,我的名字是... ? ? Ajoute-moi sur...sil te pla?t. Mon pseudo cest... …? ? 用于当想让朋友把你加入某即时聊天工具,

文档评论(0)

185****7617 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档