赖世雄读英语笑话学英语之一次特别的上风感冒.pdfVIP

  • 3
  • 0
  • 约2.86千字
  • 约 3页
  • 2017-06-06 发布于河南
  • 举报

赖世雄读英语笑话学英语之一次特别的上风感冒.pdf

赖世雄读英语笑话学英语之一次特别的上风感冒

赖世雄读英语笑话学英语之一次特别的上风感冒 Ona rainy,miserable day,the funeralprocession was climbing the steep hill tothe cemetery,when suddenlythe reardoorof the hearsebroke openandthe coffinslidout. 一个阴雨、悲惨的日子,有列送葬队伍正沿着陡峭的山路向墓地前进,这时突然间灵车的后 门破开,棺材滑出车外。 To the horror of the mourners, the casket hurtled down the hill, scattering motorists and pedestrians. At tremendous speed it leaped onto the sidewalk and barreled into a drugstore. It crashedintothe counterandthe lid flewopen. 令哀悼者大感惊恐的是,棺材滑下山坡,冲散了汽车和行人,接着它以高速冲上人行道并滚 进一家药房,最后棺材撞到了柜台里面,盖子则崩开了。 “ForHeaven’ssake,”saidthe corpse to the astonished pharmacist,“give me something tostop thiscoffin.” “看在老天的分上,”棺木中的尸体向惊魂未定的药剂师说道:“给我一点东西把棺材停止下 来。” 英语知识点解说: 1.miserablea. 悲惨的;可怜的 例:Why,you miserableskinflint, youcant sparea dime forahungrychild? (嘿!你这个可怜的吝啬鬼,你连一毛钱也舍不得给一个饥饿的小孩吗?) 2.funeraln.葬礼 3.processionn. 行列 4.steep a. 险峻的;陡峭的 例:The higheryou climb on aladder,the steeperitgets. (这个梯子你爬得越高就变得越陡。) 5.cemeteryn. 墓 地(=graveyard) 6.rearn.a. 后面(的) 7.hearsen. 灵车 另一个拼法相近的词是:hearthn. 火炉 8.coffinn. 棺材 环球托业英语学习中心hhttttpp::////wwwwww..eettss--ttooeeiicc..ccnn 9.slidevt.vi. 滑行 三态为 slide, slid, slid/slidden。 slide out 滑出 例:The baserunnerslidsafely into second base. (那位跑垒者安全地滑进二垒。) 10.tothe horrorof the mourners 令哀悼者惊恐的是 =tothe mournershorror 介词 to 加上所有格及一些表情绪的名词,可构成介词词组,通常放在句首,修饰全句,表 示“令人……的是”之意。 tomy dismay 令我惊恐/失望的是 tomy surprise 令我吃惊的是 tomy astonishment 令我吃惊的是 tomy happiness 令我高兴的是 tomy satisfaction 令我满意的是 tomy anger 令我生气的是 但: tomy knowledge 就我所知 tomy understanding 就我所了解 例:Muchtomy satisfaction,my rivalmade astupidmistake. (颇令我满意的是,我的对手犯了个愚蠢的错误。) Tomy knowledge, no one haseverescaped from this prison. (就我所知,没有人能逃出这个监狱。) 11.mournern. 哀悼者 mournvt.vi. 哀悼 例:Yearshave passed,but she still mourns the deathofherboyfriend. (事隔多年了,她仍哀悼男友的过世。) 12.casket n. 棺木(=coffin) 13.hurtle vt.

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档