浅论汉语中的敬称.docVIP

  • 5
  • 0
  • 约9.44千字
  • 约 10页
  • 2017-06-11 发布于北京
  • 举报
《浅论汉语中的敬称》的文献综述 学 生:周柳柳 长江大学文理学院 指导教师:谢荣娥 长江大学文学院 中国是礼仪之邦,重礼是中华民族延续了几千年的优良传统,而且我们将继续把中国的礼仪文化发扬光大。何为“礼”,《礼记·曲礼上》云:“夫礼者,自卑而尊人。”就是说在交际中,要用谦卑的词语来指称自己或与之相关的人和事;用尊敬的词语来指称对方或他人及与之相关的人和事。这就是我们所说的谦词和敬词。敬称和谦称出现在中国是有它存在的道理的,王珏曾经在《古汉语委婉语的等级色彩》指出原因如下:“第一,中国古代是一个等级森严的社会,皇权尤其至高无止。第二,古汉语委碗语既可通过自身显示交际者的社会千级;又可通过它使用中的不对称现象显示交际者的社会等级。第三,古汉语委婉语既在修辞止显示着交际双方的不同语言等级;又在交往中显示着交际者的社会等级。” 【1】 一、关于常用敬称词的研究。 敬称都是用来称呼别人,因此敬称是没有第一人称的,一些学者曾就此问题进行了研究,具体如下: 1、关于“您”、“您们”等第二人称。 “您”字作为敬称并非在有了语言之初就出现了,它是随着时代的发展,封建等级制度的日益森严而逐渐出现的。关于第二人称代词敬称形式“您”的来源有两种意见,其一是黄晓雪在《敬称形式“您”的来源》中提到:“(一)王力先生认为是从近代汉语(金元时代)的‘恁、您’发展而来;(二)吕叔湘先生认为‘您’是‘你

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档