07 羅馬十二表法.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
07羅馬十二表法整理

羅馬十二表法邢義田譯本文原刊《大陸雜誌》78,3(1989),頁136-143。十二表法是羅馬法的重要基礎。依據羅馬史家李維 (Titus Livius, 59B.C.-A.D.17)的記載,十二表法大約制訂於西元前451至450年。負責制法的10人小組(decemviri legibus scribundis)將法律先後提交公民大會(comitia centuriata)通過後,分刻在12塊銅牌上,樹立於羅馬城內的廣場上。這12塊銅牌大約於西元前390年,為攻入羅馬的高盧 人所毀。我們今天所知的十二表法完全是根據羅馬人後來的引述,不僅內容殘闕不全,而且因為羅馬人常將後來的習慣誤記在祖先的賬上,引述時又常以己意增損,後來的法學家為舊法作註解,抄本中舊法與註解常相羼雜,以致十二表法原貌今天已無法真正完全恢復。除少數的內容和排列順序可以確定,大部分仍多爭議。即如原法律是刻在銅牌、石碑或木牌上,都有爭辯。由於原物已毀,缺乏真正的直接證據,中文譯名僅暫以“十二表法”稱之。 儘管如此,十二表法在羅馬法制上的重要性是無法否定的。李維 曾說十二表法是羅馬公法和民法的活水源頭,也是當時羅馬龐大複雜法律體系的基礎。稍早的西塞羅 (Cicero,106-43B.C.)也曾提到,一直到他的時代,十二表法還是羅馬青年受教育必須學習的東西。 十二表法的基本性質是羅馬城邦裏的小農和地主,為了協調與明確分清彼此的權利和義務,將長期以來約定成俗的習慣形諸文字。為何要將習慣形諸法律文字﹖學者意見紛紜。今天多數學者傾向接受羅馬人自己的傳說,亦即小農平民(plebs)為了保障自己的權益,抵抗“地主貴族”(patricii)不合習慣的壓迫,遂將習慣明文化。十二表所涉,以與一個小農社會日常生活關係最密切的部分為主,如婚姻、繼承、財產所有與轉移、喪葬、家庭關係、以及司法程序、集會、偷盜等與公共生活或公共安全有關的規定。從這些規定可以清楚看見羅馬早期城邦生的特色和社會的性質。 十二表法和希臘的法律有無關係?羅馬人相傳他們曾派代表赴雅典 ,考察梭倫(Solon)的法律。羅馬後期的法學家也曾指出十二表法有的和雅典的法條類似。要之,西元前五世紀,羅馬和義大利南部的希臘殖民城邦已多接觸,曾受希臘影響乃不可避免。唯從今日所見十二表法的內容看,即使有希臘的影響,也找不出明確的痕跡。今天的學者多數相信,十二表法基本上應是羅馬社會本身的產物。 有關的討論可參:A. Watson, Rome of the XII Tables (Princeton University Press,1975);W. Kunkel, An Introduction to Roman Legal and Constitutional History (Oxford,1973);法律與羅馬生活的關係,可參:J. A. Crook, Law and Life of Rome (Cornell University Press, 1967, 1984);有關羅馬法律術語,可參:A. Berger ed., Encyclopedic Dictionary of Roman Law(The American Philosophical Society,1953)。 本譯文據Loeb Classical Library輯本(1983,1979修訂本)。輯本將考訂後屬於十二表法的“原文”與引述者的話一并列出,但以不同大小字體加以區別。本譯文僅譯被認為是“原文”的部分,且刪節了少數過於殘闕和語意不明之處。各節編號為輯本原編號,以利讀者查對。譯註主要根據輯本原註,並曾參考前引各書。 第一表 (1)如果原告要求被告出庭,被告必須出庭 [1] 。如果被告不出庭,原告須先請人就此作證,方可強制被告出庭。 (2)如果被告逃避或溜走,原告將可逮捕他。 (3)如果被告因病或年邁而行動不便,(要求他出庭者)須為他準備車馬;如果被告不提出要求,車上可不必舖備褥墊。 (4)如果被告是地主 [2] ,則辯護人 [3] 亦須為地主;如果被告是無產者 [4] ,則任何自願者皆可任其辯護人。 (5)與羅馬人民有契約和交易 [5] 關係者,無論對羅馬始終忠誠不渝,或(曾背叛)而已恢復忠誠,都將享有相同權利 [6] 。 (6)當兩造達成和解,法官須宣布其和解 [7] 。 (7)如果兩造未能和解,他們須於正午以前,在集會處或廣場陳述爭訟要點。 (8)兩造必須同時親自辯護。正午以後,法官將宣判到庭的一方勝訴 [8] 。 (9)如果兩造皆到庭,所有的(訴訟程序)必須在日落以前完成。 (10)(關於保證人和保證人提供的擔保 [9] ,原文佚失,略)。 第二表 (1)“須押金” [10] 的案件:如果爭訟的財產價值在1,000或1,000以上的銅

文档评论(0)

chenchena + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档