17 翻译和断句.ppt

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
17翻译和断句整理ppt

文言文翻译要求尽量直译,在直译无法进行,或不能准确地传达原意的时候,可以采用意译。需要意译的地方往往涉及典故、特殊说法、习惯用法、修辞格等,如果按字面意思翻译,今人可能不理解其内在含义,因此,要换成今人能懂的方式去表达。如下面几种情况就需要意译: ①借喻,译为它所比喻的事物,即将喻体还原成本体。 原句:误落尘网中,一去三十年。(陶渊明《归园田居》) 译文:误入浑浊的官场,一误就是十几年。 ②借代,如果把借代直译出来,往往让人感到不易理解或难以接受,因此,借代应意译,译为它所指代的人或物。 原句:肉食者鄙,未能远谋。(《左传曹刿论战》) 译文:做官的人见识浅薄,不能做长远打算。 * 考点四 理解并翻译文中的句子(含断句) 授课提示:对应学生用书第248页 2010年高考语文《考试大纲》对本考点的要求是:“理解并翻译文中的句子。”能力层级为B(理解)。 对这个考点应作以下几个方面的解读: 所谓“理解”,是说能正确领会文章的内容;所谓“翻译”,是说能用现代汉语把古人文章的内容准确传达出来;所谓“文中”,是说试卷所给你的“那篇文章当中”,要求翻译的句子就从中产生,文中所有的语言现象都在“理解”之列。当然,考纲规定是“阅读浅易的古代诗文”,这给“难易”画了一道线,生僻、古奥的文章不会出现了,但涉及的范围还是相当的大,何况还有各类文体的不同。所以,这一考点的空间很大,难度也很大。 “断句”是近几年新兴的文言阅读考查的题型,2008年已有北京、重庆、浙江、广东和2009年重庆、江苏、等试卷,考查过这方面的知识,也应引起我们的关注。 纵观近几年全国各地的高考试卷,其命题特点具有以下特点: 本考点高考设题采用主观题型,设置2~?4道小题,以3道小题居多;对要求翻译的句子的选择,充分考虑下列因素:一是成为理解句子关键或难点的若干常用实词,以一词多义为主;二是句中有词类活用的现象;三是句式与现代汉语有异;四是句子的语气有特点;五是前后分句的层次关系要有恰当体现。 要求翻译的句子,绝大多数直接从文言阅读材料中提取,也有另给一小段阅读文字,从中提取要求翻译的句子的。如2008年、2009年的北京卷所选用的阅读材料,从较单一的史传文字到多种文体共存,以史传文字居多。 近几年,这一考点的赋分经历了从5分到8分再到10分的变化过程,说明了文言文翻译题越来越被重视。 根据对近几年高考试卷的分析,结合2010年《考试大纲》的理解,特对2011年高考在本考点的命题作如下几点展望: 1.文段选取会更灵活,散文将取得更多的席位 就文段选择而言,史传类文段考查了这么多年,考查比较单一,很少有什么变化,而古代抒情性或议论性散文以其深厚的文化底蕴、浓烈的感情和深刻的理性思辨成为很理想的文段,篇幅一般短小而容易取舍,并且也符合“浅易文言文”的标准。 2.文言考查难度将加大 随着文段选取和考查内容的多元化,文言考查难度将会进一步加大,因为对文言阅读能力要求已经提高。首先在读懂上,文言散文比传记文学相对更难,文言散文不是一读就懂,而是需要诸多推理和思辨,才能把握住作者表达的情感和主旨。而考点限制的取消必然加重复习文言文的负担,对语文课本内出现的重要文言现象都要认真对待,复习的范围会更广。 3.文言句子的翻译要求将进一步的提高 由于近几年不断提高对文言句子翻译的分值,由6分逐渐提到了10分。这无疑要求考生对译文的质量有一个较高的要求,不论是对采分点的把握,还是对译文的畅达,都有一个严格的赋分标准。因此,要求考生在翻译句子时,要综合考虑下面一些因素: 一是与选文所记所议的人、事、物、理等关键密切相关;二是多义词的几个义项在文中如何判定有一定的辨析难度;三是某个词有活用现象、通假现象等;四是有固定的句式;五是有突出的语气起辅助表达作用;六是有个别生词要在上下文中去合理猜测其意义。这些是读懂文言文要解决的一个一个的点,也是命题绕不过的一道一道的坎,当然也是评卷给分的地方。考虑这些年在此考点上的命题,可以说没有例外。 4.断句将受到命题人的青睐 翻译题由最初从第Ⅰ卷阅读材料中“脱胎”而来的一统天下,变为另设新材料考查;由单纯的翻译变为翻译、断句两种形式同时出现,如2008、2009年重庆卷,翻译和断句同时出现,总分值为10分,2008年北京卷只设置断句题,赋分5分,2008年广东卷设置的断句为4分,2009年江苏卷的断句为6分。(文科附加

您可能关注的文档

文档评论(0)

zyzsaa + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档