托福考试阅读练习资料:Sailing Over a Tidal Wave.pdfVIP

托福考试阅读练习资料:Sailing Over a Tidal Wave.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
托福考试阅读练习资料:Sailing Over a Tidal Wave

智 课 网 托 福 备 考 资 料 托福考试阅读练习资料:Sailing Over a Tidal Wave 尽管印尼海啸已经过去多年了,但很多人仍对海啸的威力和破坏力 记忆犹新。下面的新托福考试阅读练习资料为我们设想了船在海啸中航 行会有什么样的情况发生。   Tsunamis are powerful waves caused by underwater earthquakes or eruptions that can crash over ten stories tall into a coastline. If you were sailing far from shore, how would you feel about a tremendous tsunami heading your way? Actually, you wouldn’t notice a tsunami at all. In deep water, a tsunami raises the ocean’s surface only about one or two feet—much less than ordinary ocean waves. What’s more, it takes up to an hour for a single tsunami to roll by. How can a wave be so deadly to a coastline, but so tame in the open ocean? The energy of a wave has more to do with how deep the water churns than how tall the wave rises. Ordinary waves can be rather tall, but they don’t go very deep. What’s more there’s never much distance between one ordinary wave’s crest and the one following it. The distance between waves is called “wavelength,” and it’s another secret of a tsunami’s strength. While ordinary waves only tug at the surface water, tsunamis churn the water all the way to the deepest ocean floor! They also have very long wavelengths—a hundred miles or more. Although tsunamis raise the surface only a foot or so in deep water, they carry a lot of energy. When a tsunami approaches a coastline, the water gets shallower. This causes friction at the front of the wave and slows it down. The faster moving back of the wave piles into the slower front, squeezing the whole hundred mile tsunami like an accordion. Just as a rug will crumple and rise if it’s scrunched by an opening door, the tsunami gets taller. By the time it hits the beach, it can be a hundred feet high! 译文: 海啸是由海底的地震或者火山喷发引起的足以把一个十层高楼淹没 的强大海浪。 如果你正远离海岸航行,这时遭遇了海啸,是什么样的感觉呢? 事实上,你根本不会注意到海啸。在深海中,海啸只会掀起一或两 英尺的海浪-远远低于普通的海浪。更重要的是,一次海啸最多一个小 时就过去了。为什么对于海岸如此致命的海浪在公海中如此温驯呢? 海浪的力

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档