Lesson6Chapter5PartI数词的翻译.ppt

EST Translation Chapter 5 Part I Translation 1 You should also get used to saving your work as often as possible. PCs in general are not the most stable, and with video editing you have to be extra careful. 应养成经常保存文件的习惯。个人电脑一般不太稳定,所以进行视频编辑时就须加倍小心。 2 China is rich in antimony, tungsten, manganese, iron, etc. They are useful and necessary metals for heavy industry. 中国富有锑,钨,锰,铁等。这些都是重工业有用而必须的金属。 3 It seems that these two branches of science are mutually dependent and interacting. 看来这两个科学分支是互相依存,互相作用的。 4 Some atomic nuclei undergo spontaneous disintegration while others do not. 有些原子核会自发裂变,而另外一些则不

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档