关于英语俚语.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于英语俚语

关于英语俚语 关于英语俚语  摘要: 俚语作为英语文化中非正式的一种语言形式,正日渐显现其活泼的个性和无可替代的特点。随着社会的发展,俚语的使用也越来越广泛,在现代英语中起着十分重要的交流作用。本文拟通过对其起源、特点、未来趋势的论述,有所裨益于读者。   关键词: 英语俚语 起源与发展 风格特征 未来趋势      一、引言      许多英语学习者在阅读英文原版书籍时常常会碰到尽管句中的每一个单词都认识却无法正确理解文意的情况;又或者当他们在欣赏英文原版影论文联盟www.L视作品时,看到剧中人物因为一句话而开怀大笑或者勃然大怒,却无法引起共鸣,不知道为什么会这样?究其原因,主要就是由于不熟悉英语俚语,那么俚语究竟是一种什么样的语言呢?《朗文当代高级英语词典》将它定义为:Very informal language that includes new and sometimes not polite words and meanings, is often used among particular groups of people, and is usually, not used in serious speech or writing. 据此我们大体上了解到:首先区别于标准语,俚语是一种非标准语,具有时髦的特点,但又失之鄙俗;其次它往往流行于某一特定的人群中,是他们使用的特殊的语言;最后它不使用于正式谈话和文章中,难登大雅之堂。然而从俚语的发展趋势来看,抱着与时俱进的态度去观察,我们会很快地发现《朗文当代高级英语词典》对俚语的定义有失之偏颇之处,下面笔者将从起源与发展、风格特征及未来趋势几个方面对英语俚语做一个较为详尽的论述,以飨读者。      二、英语俚语的起源与发展      俚语的产生与社会、文化、种族等有着密切关系。它的最初创造者和使用者是罪犯、黑人、赌徒、吸毒者等社会亚文化群体,它的形式也只是一些粗俗的口头语,如黑话(argot)、暗语(cant)、行话(jargon)、或隐语(lingo)等,如黑人创造了jazz(爵士乐),吸毒者称毒品为black stuff,以及罪犯称警察局为cop shop等。由于受到社会中上阶层的排斥,在形成之初它还只存在于社会亚文化中,没有也不可能融入主流文化中去,但它与生俱来的特质满足人们不断增长的追求语言生动活泼的渴望和表达同一群体内亲密无间之感的愿望,使得它随着社会的发展和时代的进步,以以前所未有的速度发展起来,到上世纪八十年代,人们已经普遍接受俚语,有的年轻人还把俚语当成一种时尚,在生活中频频使用。      三、英语俚语的风格特征      3.1 简洁明了   英语俚语倾向于用简短词特别是单音节词。比如:用yummy代替delicious(美味的),用yukky代替terrible(难吃的)。   俚语能够达到简练的另一种方法是缩略语。比如:LTNS=long time no see (很久不见),AIDS=acquired immune deficiency syndrome (爱滋病),NATO=North Atlantic Treaty Organization (北大西洋公约组织),DINK=double income no kids (丁克家庭)。   3.2 琅琅上口   语言依附于有声的外壳,它首先诉之于听觉。节奏和韵律能增强语言的顿挫感和感染力。不少俚语语词具有音韵,这无疑增强了它的表现力。   俚语语词的影响效果主要是通过重叠押韵来体现的。有时压头韵,比如:用ding-dong表示精神饱满的,用tip-top表示非常优秀的;而更多的是压尾韵,比如:用fat-cat表示政党竞选经费提供者,用willy-nilly表示随意的,偶遇的,用lead-head表示显著的人。   3.3 形象生动   生动、富有表达力是俚语的又一大特点。人们使用俚语不仅仅是因为它表意简明,同时它还能准确生动地表达出说话者的思想和情感,具有十分丰富的内涵。比如标准语dance这个词,看见它,读者的脑海里就会浮现舞会上人们衣着考究的翩翩起舞的形象,但要用它表达一种劲歌热舞就不那么合适了,于是人们就创造了hop这个俚语。hop是指激烈地舞动,就像是grasshopper(蚱蜢)在草地上蹦来蹦去一样,一词之换,劲歌热舞的内涵就跃然于纸上了;又比如drag这个词,原义是用力拖,拽,拉,但是用在句子He took a long drag on his cigar中,又赋予了drag吸烟的动作这一意义;相似的例子不胜枚举,如用double-o表示仔细检查,因为o像瞪圆的眼睛;用couch potato形容生活方式消极的人;把香烟称作cancer sti

文档评论(0)

ayangjiayu3 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档