网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

日语概论期末报告.docVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语概论期末报告 题目: 日语语篇 姓名:  徐旻    学号:  1117406007 日期:  2014.05.06 成绩:        日语语篇 要旨 日语语篇涵盖了学习日语的方方面面,是综合的学科。语篇是指实际使用的语言单位,是由一次交际过程中一系列连续的语段或句子构成的语言整体。它可以是对话,也可以是独白;它既包括书面语,也包括口语。从形式来看,语篇是一个按照语言系统的规则构成的复合语言符号;就功能来说,它相当于一种交际行为。 キーワード:分类 特点 广告语 性别区别 语篇是语言在交际中的实际运用形态,是最大也是最具体的语言单位。语篇是由若干的句子组成的语义整合体,是承载一定信息并反映发话者或作者认识方式与语用手段的语义单位的交际单位。了解日语语篇与我们学好日语至关重要。 1、日语语篇的分类 大体上日语语篇分为三大类型 书面语篇类 书信、通知、日记、随笔、说明书、等等。 口头语篇类 新闻、天气预报、广告、通知、会话等等。 其他 兼具书面语篇和口头语篇双重性质的语篇类型。不如戏曲、影视剧本和讲演等等。 2、日语语篇的特点 衔接性 语篇的组成成分是句子,而句子与句子要组成一个语义整合体,彼此在表层结构上便存在着一定的语法依赖性。如: いつのまにかこのシステム手帳の売り場の前に立っていたのだ。ここは2年ぶりに来た。 ミラーカク子『约束』 这是一个由两个句子组成的语篇,后句中的「ここ」可以通过前句的「システム手帳の売り場」去理解,前后两句通过「ここ」得以衔接为一个语义整合体。 连贯性 连贯性指的是语篇内部句子之间的意义关联。通过这种关联,前后各句可以构成一个语义整体。语篇的连贯性不仅要求句子之间语义连贯,同时还要符合语用规则与认知原则。如: 知に働けば角が立つ。情に棹させば流される。意地を通せば窮屈だ。とかくに人の世は住みにくい。 夏目漱石『草枕』 在这个语篇里,前三句话并未通过语法手段衔接,但它们在语义上却是连贯的。这三句话联为一体,表述了一个完整的语义:「人の世は住みにくい」。 语境相关性 任何语篇都不能脱离具体语境,否则便失去了交际的实际功用,听者不知所云。而在具体语境下,即便语篇所用话语不多,也能表达完整的信息和语义。如: 「危ない。危ない。」 清水歌子『病院』 根据引文的篇名以及上下文可以推测,发话者是医务人员,实在医院说话。据此我们能够推想出这一语篇的表达意图和具体语义。反过来讲,我们甚至可以根据这一语篇分析出具体语境。在具体语境下,有些语篇只用一个句子,甚至一个词亦能发挥整个语篇的交际作用。 信息性 语篇通常要传递一定的信息,没有信息则不能成为语篇。但是,一个语篇的信息度不宜太高,信息度过高会令听者难以判断,难以处理。 3、日语语篇在广告语中的表现 日语广告语篇语言特点主要有以下四方面:一是表现形式多样性,如使用汉字、平假名、片假名、罗马字、阿拉伯数字及标点符号,这是其他语言望尘莫及的;二是日语音韵的特殊性;三是修辞丰富多彩,本文列举了12种修辞方式;四是日语句式特征,广告语篇可用祈使句、省略句、疑问句、陈述句、感叹句、句段等句式。 1)片假名表记作用 片假名在广告日语的出镜率达到了60%左右。片假名的应用已不限于外来语和专有名词。在现代日语中,难度高的汉字、方言、隐语、俗语等都广泛地使用了片假名表记。在文章描述中,幼儿不连贯的说话方式、外国人的日语、呼喊声、拟声拟态词以及表记拨音和促音等场合,片假名的使用便带有一种与众不同的效果,甚至可以表达出不同人物感情。 ココロとカラダ、にんげんのぜんぶ、オリンパス。(奥林巴斯相机) カサ、わすれないでネ。(地铁文明宣传广告 多啦A梦篇) 片假名在广告中突出了它的强调作用,在视觉上心理上都成功转移了大家的焦点,更能突出广告的宣传重心,令人印象深刻。这也是成功的广告日语的要素之一 2)省略句应用 日语的省略现象具有特殊性和广泛性,一般包括主语省略和句末省略。日语会话中主语缺失的句子占了74%,句末省略在各种广告中尤其常见。比如: たもむよ人間、うちのエンルギーをハイブリッドへ。(大阪ガス) おいしさを笑顔に。(KIRIN食品) この夏、冷たいコカコーラを。(コカコーラ) 鉴于广告语精简有力的特点,省略句的应用在广告中起到了相当大的作用。句末省略的句子一般需要借助助词,陈述副词等的语法功能和语法习惯来表达,如上例的「へ」「に」「を」。另外,日语的暧昧文化也是催生省略句文化的一个重要因素,应用于广告中起到了引发思考

文档评论(0)

tdqm803 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档