名词和介词.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
名词和介词

专题四 名词和介词 名词单独使用的所有格 在通常情况下,所有格用于名词前起修饰用作,但有时所有格可以单独使用(即省略其后所修饰的名词),主要见于以下两种情况: 1. 承前省略:即根据前文语境省略后文中所含的不言而喻的名词。如: He is buried in a grave next to his wife’s. 他被埋在妻子的坟旁。 I’ll go in Frank’s car and you can go in Alan’s. 我坐弗兰克的车去,你可以坐阿兰的去。 The man shortened his paces to match the child’s. 那男子把步子放慢,以配合孩子的步伐。 2. 习惯性省略:当所有格所修饰的名词表示教堂、商店、诊所、某人家、某人办公室等时,所有格后的名词有时可以省略。如(): I’ve just come back from the dentist’s. 我刚看牙回来。 It was a modern jeweler’s. 这是一家现代化的首饰店。 We had a great evening at Paul’s. 我们在保罗家度过了一个愉快的夜晚。 They were married in St Bartholomew’s. 他们是在圣巴塞洛缪大教堂结婚的。 “Where’s Jenny?” “She’s gone to the butcher’s.”“詹妮在哪儿?”“她去肉店了。” She bought a bottle of vitamin tablets at the chemist’s. 她在药房买了一瓶维生素片。 You can’t go to London without visiting Harrod’s. 你不能去了伦敦而不去参观哈罗德百货商店。 area, region, district用法区别 三者均可表示“地区”,区别如下: 1. area 是这组词中用得最广的,表示的“地区”可大可小,但通常不指行政分区。如: I find the people in this area very friendly. 我发现这个地方的人很友好。 2. region 通常指较大的地区,它既可以表示一个国家的行政分区,也可以指非行政分区。如: The southeast is the richest region of England. 英国的东南部是最富有的。 Italy is divided into 20 regions. 意大利被分为20个行政区。 其他用例: the Arctic region 北极地区 an oil region 石油产区 in country regions 在农村地区 a forest region 林区 3. district 指相对于 region 稍小的地区,通常指一个国家或城市的行政分区,有时也指非行政分区。如: The letters SW1 stand for a postal district of London. SW1 这几个字母代表伦敦的邮政分区。 The busiest shopping district in Beijing is around Wangfujing Street. 北京最热闹的商业区是王府井大街一带。 bank, beach, coast, shore, seashore, seaside辨析 这几个词在意思有很大的相近之处,但它们却有差别,其主要区别如下: 1.bank 通常指“河岸”或“湖岸”等,一般不用来指“海岸”。如: He climbed down the bank to pick flowers. 他爬下河堤去摘花。 The factory is on the south bank of the river. 这家工厂在河的南岸。 2. coast 指“海岸”、“海岸线”等,属地理用词,它主要指远处看到的海洋与陆地的分界线,或把这一分界线当作一个整体来看待(通常只能指“海岸”,不指湖岸或河岸)。如: They lived about 20 miles from the coast. 他们住在离海大约20英里的地方。 3. beach 指“海岸”,主要指接近海水较为平坦的地方,通常指涨潮时有水,退潮时无水的部分,其上往往覆盖有沙子或碎石( 而不是泥土),适合于游泳、日光浴或停靠小船等。如: They spent their holidays at the beach. 他们在海滨度假。 The children were all playing on the beach. 孩子们都在海岸上玩。 4. shore 指水与陆地交界的“岸”(如:海岸、湖岸、河岸等),是一个较为笼统的说法

文档评论(0)

kvmu207 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档