- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语笔译实务 3级配套训练 第十单元 汉译英(一)国际新秩序
英语笔译实务 3级配套训练 第十单元
汉译(一)
新秩序结束以来,世界形势总体来说趋向缓和。各人民要和平、稳定、谋发展的呼声日益高涨。科学技术日新月异的发展,为人类开发和利用自然提供了空前巨大的能力,为人类自身能力的开辟了的前景。但仍很不太平,世界的和平与发展依然受到这样或那样的威胁。强权和霸权主义在国际政治、经济和安全领域中依然并有新的发展,区冲突此起彼伏,南北发展差距继续拉大,环境恶化、武器扩散、国际、恐怖主义等跨国问题困扰着人类。如果们不能抓紧解决这一系列重大问题,世界就难以发展。何去,解决这些问题的权掌握在世界人民手中。建立公正合理的国际政治经济新秩序是各国人民和有远见的政治家必须认真而审慎思考的极其重大的课题。
?? 课文词汇
冷战 the Cold War 缓和 relaxation
强权政治 power politics 主义hegemony
主动权initiative
?? 参考译文
International Order
Since the end of the Cold War, the world situation has, generally speaking / on the whole, moved towards relaxation. There has been an increasingly louder call for peace, stability and development from people of the world. Science and technology, which advanced by leaps and bounds, have not only provided an unprecedented capacity for mankind to explore and harness nature, but also opened up broad prospects for the development of man’s own ability. But the world is far from tranquil, and world peace and development are still under threat in one way or another. Power politics and hegemony still exist in international political, economic and security realms and have further asserted themselves. Regional conflicts have erupted one after another. The gap in development between North and South continues to widen. Mankind is plagued by tans-national problems such as environmental worsening / deterioration / degradation, arms proliferation, international crimes and terrorism. If we fail to address / handle / tackle these major problems promptly, it will be difficult for the world to develop further. With regard to what course to follow and how to resolve / solve these problems, the initiative is the hands of the people of the world. To help establish a just and rational new international political and economic order is a task of vital importance, a task that people of all countries and farsighted statesmen have to ponder over in seriousness and with prudence.
Unit 10 汉译英(一)国际新秩序
笔译实务 3级配套训练 第十单元 汉译英(一)
1 / 3
您可能关注的文档
最近下载
- PFF系列手动平行闸板阀_中英.pdf VIP
- 酒店收益管理 配套课件.ppt VIP
- 托福听力tpo40 全套对话讲座原文+题目+答案+译文.pdf VIP
- 托福听力tpo39 section2 对话讲座原文+题目+答案+译文.pdf VIP
- 酒店收益管理培训课件..ppt VIP
- Monaco5.11用户培训手册.pdf VIP
- 托福听力tpo64 section1 对话讲座原文+题目+答案+译文.docx VIP
- 托福听力tpo65section1 对话讲座原文+题目+答案+译文.docx VIP
- 托福听力tpo68 section1 对话讲座原文+题目+答案+译文.pdf VIP
- 酒店收益管理课件.pptx VIP
文档评论(0)