- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商法 英文版 课件 4.Performance and Non-performance
* Contract Law * 4.Performance and Non-performance 4.1The principle of performance Perform thoroughly Good faith Article 60: The parties shall perform their obligations thoroughly according to the terms of the contract. The parties shall abide by the principle of good faith and perform the obligations of notification, assistance and maintaining confidentiality, etc. based on the nature and purpose of the contract or the transaction practices. * 4.2The regulation of performance No agreement or the agreement is unclear: Supplementary terms The context of relevant clauses or transaction practices. The provisions * Article 62: If the relevant terms of a contract are unclear, nor can they be determined according to the provisions of Article 61 of this Law, the provisions below shall be applied: (1) If the quality requirements are unclear, the State standards or trade standards shall be applied; if there are no State standards or trade standards, generally held standards or specific standards in conformity with the purpose of the contract shall be applied. (2) If the price or remuneration is unclear, the market price of the place of performance at the time concluding the contract shall be applied; if the government-fixed price or government-directed price shall be followed in accordance with the law, the provisions of the law shall be applied. * (3) If the place of performance is unclear, and the payment is in currency, the performance shall be effected at the place of location of the party receiving the payment; if real estate is to be delivered, the performance shall be effected at the place of location of the real estate; in case of other contract objects, the performance shall be effected at the place of location of the party fulfilling the obligations. (4) If the time limit for performance is unclear, the obligor may at any time fulfill the obligations towards the obligee; the obligee may also demand at any time that the obligor performs the obligations,
文档评论(0)