- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
夜大论文模板
安徽大学继续教育学院夜大学
毕 业 论 文
题 目Cultural Connotations of
Animals in Translation
系 别 继续教育学院
年级专业 2012级夜大英语
学 号 CYB011225129
姓 名
指导教师 方 进
完成日期 2013.11.10
安徽大学继续教育学院Acknowledgements
For this essay, first, I will show my sincere thanks to my supervisor, Fang Jin, who gives me a lot of help in my process of finishing this essay. Without his help I would never accomplish this essay so successful.
Next, I would like to take this chance to thank all the teachers in our school. Their unremitting pursuit for knowledge and passion for work will always encourage me to move forward.
Besides,I grateful acknowledge all my classmates and friends who have been supporting me throughout the four years, making my college life colorful and meaningful.
Last but not least, I will express my sincere gratitude to my family. It is their encouragent, companionship and care that make me so happy.
Abstract
Both English and Chinese are highly advanced languages. Each of them owns a large vocabulary, in which there are many words related to animals. Animals play an indispensable role in human life, so human languages sometimes are related to animal names. But these animal names don’t refer to animal themselves, and they are often endowed with certain cultural connotations. Animals have remarkable features, on which English and Chinese come into agreement, so a lot of animal words have the same or similar meanings in both English and Chinese. However, due to different cultural backgrounds of the two nations for a long time, we inevitably have different associations for some animals. Sometimes a kind of animal owns the same referential meaning, while its cultural meaning is exactly the opposite. The author of this thesis first makes some contrasts between English and Chinese animal words to identify their similarities and differences, and analyze the causes of these; she also discusses some methods in translating these animal wo
您可能关注的文档
- 多彩贵州旅游景点介绍 2.ppt
- 多智能体NetLogo仿真平台.ppt
- 多相流模拟在铸造充型过程模拟中.pptx
- 多文体阅读---- Exploring Emotional Intelligence.ppt
- 多种排序算法之综合测试程序(VC++调试通过).doc
- 多线程停车位实例.doc
- 多层trt框架图书楼优秀毕业论文.doc
- 多相流基础_chapter_2-two-phase_flow_patterns_and_flow_pattern_maps.ppt
- 多线程问题.ppt
- 多肉中韩文名字翻译.doc
- 2025年网络文学平台版权运营模式创新与版权保护体系构建.docx
- 数字藏品市场运营策略洞察:2025年市场风险与应对策略分析.docx
- 全球新能源汽车产业政策法规与市场前景白皮书.docx
- 工业互联网平台安全标准制定:安全防护与合规性监管策略.docx
- 剧本杀剧本创作审核标准2025年优化与行业自律.docx
- 2025年新能源电动巡逻车在城市安防中的应用对城市环境的影响分析.docx
- 全渠道零售案例精选:2025年行业创新实践报告.docx
- 2025年网约车司乘纠纷处理机制优化与行业可持续发展报告.docx
- 2025年宠物烘焙食品市场法规政策解读:合规经营与风险规避.docx
- 2025年宠物行业数据安全监管政策影响分析报告.docx
文档评论(0)