定语从句与长句的翻译.pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.08万字
  • 约 32页
  • 2017-06-24 发布于四川
  • 举报
定语从句 一、前置法 He is wisest who is honest. All is not gold that glitters. We will make no distinction between the terrorists who committed these acts and those who harbor them. 对参与此次袭击的恐怖分子和那些庇护他们的人,我们都将严惩不贷。 诚实的人最聪明。 发光的不都是金子。 供给避难所 Try to translate: He who has never tasted what is bitter does not know what is sweet. 没有吃过苦的人不知道什么是甜。 Space and oceans are the new world which scientists are trying to explore. 太空和海洋是科学家们努力探索的新领域。 His laughter, which was infectious, broke the silence. 他那富有感染力的笑声打破了沉寂。 二、后置法 两种方法 : (一)重复先行词 Elizabeth was determined to make no effort for conversation with a wo

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档