- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
声声慢李清照寻寻觅觅, 尋ねても尋ねても冷冷清清, 冷え冷えと凄凄惨惨戚戚。 惨めで悲しい乍暖还寒时候, 暖かかったり寒かったりする季節最难将息。 最も凌ぎ難い三杯两盏淡酒, 二三杯の薄酒では怎敌他、晚来风急? 夕べ急んで来る風に敵うべきか雁过也, 飛びていく雁は正伤心, 正に痛ましくさせて却是旧时相识。 昔からの馴染みだったのに满地黄花堆积。 どこでも散り積もった菊の花が憔悴损, 萎れはてては如今有谁堪摘? 今し誰が摘むだろう守著窗儿, 窓に寄り掛かって独自怎生得黑? 夜まで独り待ち侘びるべきか梧桐更兼细雨, そして桐に落ちていた細雨は到黄昏、点点滴滴。 黄昏になったら、ぱたぱたと音がする这次第, この様子は怎一个、愁字了得! どうしても憂いとの言葉だけで済むべきはないぞ
我在日比谷公园里散步。
空には薄雲が重なり合つて、地平に近い樹々の上だけ、僅(わずか)にほの青い色を残してゐる。そのせゐか秋の木(こ)の間(ま)の路は、まだ夕暮が来ない内に、砂も、石も、枯草も、しつとりと濡れてゐるらしい。いや、路の右左に枝をさしかはせた篠懸(すずかけ)にも、露に洗はれたやうな薄明りが、やはり黄色い葉の一枚毎(ごと)にかすかな陰影を交(まじ)へながら、懶(ものう)げに漂つてゐるのである。
空中的薄云,层层叠叠,仅在地平线近处的树木上方,留下了些许蔚蓝。或许正是这个缘故吧,使得秋天的林荫道上,在这黄昏未至之际,沙、石以及枯草,似乎皆已湿濡润泽了。不,不仅如此,就连路的左右两旁,枝杆横逸交错的悬铃木,也像被露水洗过的一般,盈盈闪亮,这薄薄的亮光,与每一片黄叶所带来的淡淡的阴影交织融合,懒懒地四散而去。
おれは籐(とう)の杖を小脇にして、火の消えた葉巻を啣(くわ)へながら、別に何処(どこ)へ行かうと云ふ当(あて)もなく、寂しい散歩を続けてゐた。
我腋下夹着藤杖,嘴里叼着熄灭了的雪茄,继续着漫无目的,寂寞的散步。
そのうそ寒い路の上には、おれ以外に誰も歩いてゐない。路をさし挾(はさ)んだ篠懸も、ひつそりと黄色い葉を垂らしてゐる。仄(そく)かに霧の懸つてゐる行(ゆ)く手の樹々の間(あいだ)からは、唯、噴水のしぶく音が、百年の昔も変らないやうに、小止(おや)みないさざめきを送つて来る。その上今日(けふ)はどう云ふ訳か、公園の外の町の音も、まるで風の落ちた海の如く、蕭条(せうでう)とした木立(こだち)の向うに静まり返つてしまつたらしい。――と思ふと鋭い鶴の声が、しめやかな噴水の響を圧して、遠い林の奥の池から、一二度高く空へ挙つた。
在这秋凉的路上,除我之外,更无一人行走。挟路而植的悬铃木,也悄无声息的耷拉下金黄的叶片。惟有前方细雾微着的树木之间传来的喷水声,似乎是百年如一日,一刻也不停息。非但如此,不知何故,今天公园外的街市,也如同风暴过后的大海,静静地躺在萧条的林木之外。就在此刻,一、二声凄厉的鹤鸣,盖过了淅淅沥沥的喷泉声,从远处林中的池塘中响起,直冲云霄。
おれは散歩を続けながらも、云ひやうのない疲労と倦怠とが、重たくおれの心の上にのしかかつてゐるのを感じてゐた。寸刻も休みない売文(ばいぶん)生活! おれはこの儘たつた一人、悩ましいおれの創作力の空(そら)に、空(むな)しく黄昏の近づくのを待つてゐなければならないのであらうか。
我继续散着步,感到一种说不出的疲惫、倦怠,沉沉地向我心头袭来。啊,我那不得片刻歇息的鬻文生涯!难道我就只得孤身只影,徒然地等待黄昏迫近我那恼人的创作能力的天空吗?
さう云ふ内にこの公園にも、次第に黄昏が近づいて来た。おれの行く路の右左には、苔の匂いや落葉のが、混つた土のと一しよに、しつとりと冷たく動いてゐる。その中にうす甘いのするのは、人知れず木の間に腐つて行く花や果物の香りかも知れない。と思へば路ばたの水たまりの中にも、誰が摘んで捨てたのか、青ざめた薔薇(ばら)の花が一つ、土にもまみれずにつてゐた。もしこの秋のの中に、困憊(こんぱい)を重ねたおれ自身を名残りなく浸す事が出来たら――
思绪间,黄昏已渐次临近公园。我脚下道路的左右两侧,弥漫着苔藓、落叶以及泥土的气味,阴冷、湿润。其中又略带甜香,那或许是默默无闻地腐烂于树木间的花、果之香吧。才念及此,随即看到在路旁水洼里,有一枝苍白的蔷薇,不知是谁摘了,却又抛在此处,花朵上尚未沾染泥土。如果我能将疲惫不堪的自己,毫不犹豫地投入到这个秋天之中的话……
おれは思はず足を止めた。
忽然,我不由自主地止住了脚步。
おれの行く手には二人の男が、静に竹箒(たかぼうき)を動かしながら、路上に明く散り乱れた篠懸の落葉を掃いてゐる。その
文档评论(0)