英雄的平民化与平民化的英雄.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英雄的平民化与平民化的英雄.doc

英雄的平民化与平民化的英雄   摘要:本文试图通过借用哈罗德?布鲁姆影响的焦虑理论和维柯的历史循环理论,从互文性的肯定的互文关系和时势造英雄出发,在乔伊斯个人指涉的基础上,肯定了布鲁姆身上的忍耐性和精神胜利特质,由此将其定义为一个混乱时代里的平民化英雄。   关键词:精神胜利;混乱时代;英雄;平民化;影响的焦虑   中图分类号:I06文献标识码:A文章编号:1005-5312(2010)06-0031-02      毋庸置疑,古希腊罗马神话为后世文学提供了无穷的资源。荷马史诗中的《奥德赛》与詹姆斯?乔伊斯的《尤利西斯》历来倍受研究者关注。本文试图在对二者结构、人物、主题等的比较研究中,借鉴哈罗德?布鲁姆的影响的焦虑理论和维柯的历史循环理论,从互文的批评方法分析布鲁姆的形象,给其以新的定位。   荷马史诗《奥德罗》与乔伊斯的《尤利西斯》大致有以下几个相似点:   第一,题目相同。尤利西斯是奥德赛的古罗马名字。虽然这点非常容易看出,但我们却不能轻视这一点,因为乔伊斯曾言:“小说的标题是一把钥匙。如果读者熟悉《奥德赛》,就能把握住小说的轮廓。史诗的概念就是在现代生活纷繁混乱的材料上覆盖史诗的形式。”也许我们可以凭借这把钥匙打开某一扇门。   第二,线索相似。《奥德赛》是以奥德赛在海上的十年的漂泊为线索,《尤利西斯》是以布鲁姆在都柏林的一天的漂泊为线索,二者都是以一个主人公的漂泊贯穿全书。   第三,结构相似。《奥德赛》全书共分三部分,第一部分标题为“特勒马科斯”(1-4卷);第二部分标题为“尤利西斯的漂泊”(5-12卷);第三部分标题为“回家”(13-24卷)。《尤利西斯》全书也是三部分,并且每部分的标题与史诗相同。该书共十八章,第1-3章为第一部分,第4-15章为第二部分,第16-18章为第三部分。另外,作者给每章拟的题目也与史诗中的各卷多有互应,由此形成了一种“有意味的形式”,只是作者在正式出版时将这些题目删掉,可能是出于作者让读者更专心文本有关。对于这样的形式我们会有几种不同的理解。   第四,母题相似。《奥德赛》开创了“追寻―漂泊―回家”的经典母题,《尤利西斯》则秉承了这一形式。   第五,人物相似。《尤利西斯》中的布鲁姆对应史诗中的奥德赛,斯蒂芬对应特勒马克斯,莫莉对应泊涅罗珀。   第六,情境或情景相似。如在第十二章中,布鲁姆在一个酒吧受到一个绰号“市民”的无赖,遭到了无礼对待,走时被市民扔了个大饼干罐子,但并未砸中而乘车而逃。这一情节很容易让我们想到在《奥德赛》中奥德赛在智斗巨人后,逃跑时被其扔了一块巨石,但并未砸中船。在这两本书中,类似这样的对应还有很多很多。   从以上六个方面,我们可以很明显看出二者存在很多共通性。下面我将试图运用相关理论重新定位布鲁姆的形象。   “影响的焦虑”这一理论是哈罗德?布鲁姆的原创,这一理论的实质是指每一部作品都是在继承前文本基础上,创新再造出来的,因此后辈作家在创作过程中往往会存有某种“俄底浦斯情结”,对父权文化存有排它性。只有真正在借鉴基础上而又成功摆脱其影响的才有可能成为强力诗人,否则可能会成为重要诗人。因此,我们会发现荷马对乔伊斯的影响是必然的,而乔伊斯之所以能成为经典作家,恰恰在于他能在充分吸收的基础上更大程度的摆脱了这一焦虑。当然,要做到彻底摆脱是不可能的,因此“成功的文学作品是产生焦虑而不是舒缓焦虑”。   一、互文性的精神胜利的英雄   互文性,又称“文本间性”,最早由法国批评家克里斯蒂娃提出来,通常指两个或两个以上的文本发生的互文关系,由此形成一种广泛的跨文化文本研究。但是互文关系又可以分为两类:一类是肯定的互文关系,即作者比较忠实的遵从了前文本。如《尤利西斯》对《奥赛罗》结构的模仿;另一类是否定的互文关系,即作者在前文本的基础上,加入了更多的个人自我指涉,使作品具有了更多的作者个人特质。如《尤利西斯》中的布鲁姆体现了乔伊斯更多的个人投射在内。   因此,我们试从肯定的互文关系出发来分析两部作品,会得出一些相反的结论。当然我并不是在此颠覆文本,解构文本。纳博科夫曾说《尤利西斯》不是“对《奥德赛》的准确的滑稽的模仿。”   从主题上看,乔伊斯的《尤利西斯》将普通琐碎的现实生活赋予了悲剧的深度,由此形成一种强烈的艺术冲击力,表达了对可笑可悲的现实生活和现代人忧郁的未来的关注,充满了深厚的人文关怀。这样的一个主题对理解平行结构会有一个新的角度。   从题目上看,奥德赛虽然是一个足智多谋、充满悲剧色彩的英雄,然而现代的布鲁姆亦可以称为一个现代的英雄,因为每一个人都有自己伟大的一面。具体论据见下。   从人物对应关系看,我们在此着重分析布鲁姆的形象。纳博科夫在《文学讲稿》中对都柏林精神之子斯蒂芬认定为“他是一个将自我束缚起来的自由思想家

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档