美语口语分类知识资料.pptx

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
美语口语分类知识 1; 出门在外就是一定要花钱的, 所谓有钱好办事, 胆小的人有钱也能靠钱来壮壮胆. ? 但是有钱也不能老装阔, 凡事还是先问问人家, 这个东西要不要钱?? (先想想这句话英文要怎么讲) ? 有一次我跟一个待在美国已经一年的朋友出游, 我发现他因为不会问 你们收不收钱? 这种简单的句子, 结果就是害我们每人白白被敲诈了一块美金. ? 一块美金虽然是小钱, 但心里上却另人觉得不怎么愉快. ? 这到底是怎么一回事呢? 让我们来看看这篇关于钱钱的故事.; 很多东西真的一定要先问清楚才行, 天底下真的没有白吃的午餐这种事情. ? 尤其美国的一些大城市路上有很多街头艺人, 穿著奇装异服, 有些观光客好奇拿著照相机喀喳一声, 他就跑过来跟你要钱了. 有一次更扯.? 我同学说我们大家跟他合照一张, 结果他每人跟我们收一块美金.? 哪有这么好赚的事? 但是照片都照了又不能说不给.? 所以出国观光, 这种简单的句子一定要熟记. Do you take money? 要是他说 Yes, 再问他 How much? 这样才不会吃亏. 这句话你也可以简单地问, Is it free? 但是记得, Theres no such thing as a free lunch. 看到有人站在那里, 就该心里有数了.; 说真的, 我也是来美国好一阵子之后, 才知道 找钱要怎么说. 老美的说法就是, 你还欠 owe 我几块钱.? 他们没有 找钱 这个动词. 比如说你去买东西他应该找你三块, 可是他可能忘了, 这时你就可以提醒他, You owe me three dollars.;假设我欠你 9.8 块, 你欠我 10 块钱, 这时说 Lets call it a wash, 就是 差不多, 不用算了, 不用计较 的意思啰! 不过说真的这句话我问过老美, 有些老美也不知道, 所以并不是很常用就是了.; 有一次要跟老美要去系上的聚会, 我好奇地问他们, Is it free? 结果有个老美跟我说.? pass the hat. 害我当场楞在那里不知如何是好, 又问了一次, 他还是说 pass the hat. ?事后才知道, 原来 pass the hat 就是说拿个帽子跟大家收钱, 看你要交多少随意.? 因为在国外的乞丐都是拿帽子讨钱的, 跟台湾拿碗的不太一样. 所以说法也就不同. 如果你去参加了一个所谓 pass the hat 的聚会, 就一定会用到 put in (plug in) 这个动词.? 这个动词就是每个人 出多少钱 的意思. 例如, Everybody puts in 5 dollars. 就是每个人出五块钱.;Chip in 就是大家出钱的意思, 这跟以前介绍过的 pass the hat 有点类似. 但 pass the hat 指的多半是大家自己出自己的, 而 chip in 则是说每个人出一点钱,把这个钱拿去作一件事. 可能是买礼物啦, 或是分担一些共同的费用. 例如有一次我去别人家玩, 结果很不幸的门不知道为什么被锁住了, 大家都进不住, 这时就有人说, OK. Lets chip in some money to call the locksmith. ;老美的硬币每个都有一个名字, 一分钱叫 penny, 五分是 nickel, 一角是 dime, 二角五是 quarter, 大家都知道, 另外有一元的硬币较少见, 叫 silver dollar, 想看的人可以去投邮票自动贩卖机, 它就会找你很多一元的硬币, 另外值得一提的是, 各位如果有机会去赌城大西洋城玩, 一定要找一个叫 nickel paradise 的地方, 里面的吃角子老虎都是投nickel 的, 保证可以让你玩到手酸. ; 另外, 老美习惯上把 dollars 也讲成 bucks, 例如十元你可以说 ten dollars 或是 ten bucks 二个都十分常用.? 至于千元, 你可以说 one thousand 或是 one grand 都是千元的意思. (注意一下, 二千的话是 two grand 而不是 two grands 这个 grand 是不加复数的.) 最新消息, 美国自 1999 年起, 规定各州可以发行自己的 quarter. 所以现在美国境内所流通的 quarter 可说是五花八门, 所以下次再拿到 quarter 时不妨多看两眼, 有兴趣的话大家一起来收集! ; 美国的一些夜生活场所例如舞厅, 电动游乐场等, 都有所谓的入场费 (cover).? 这个 cover 通常是不包括饮料以及吃东西的消费. ? 另外老美有一个比较口语的问法, How much to get

您可能关注的文档

文档评论(0)

1112111 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档