论工科院校土木工程专业英语教学改革.docVIP

论工科院校土木工程专业英语教学改革.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论工科院校土木工程专业英语教学改革

论工科院校土木工程专业英语教学改革摘 要:专业英语在土木工程应用性人才培养中起着重要的作用。但目前存在教学效果差,学生没有兴趣学等问题。本研究在土木工程专业英语教学实践和研究的基础之上,提出了一些具体的教学改革措施,如改变传统的教学方式,加强教师的培训等 关键词:土木工程 专业英语 教学改革 专业英语在土木工程应用性人才培养中起着重要的作用。一方面,在改革开放的新形势下,英语已经成为了一门国际语言,土木工程专业对外交流日益增长,另一方面,现在高等院校要提高学生的综合素质必然离不开专业英语教学。为此,本文指出了在专业英语教学中存在的一些问题,并提出了一些具体的应对措施,以期能提高学生的专业外语水平 1 土木工程专业英语教学中存在的主要问题 1.1课程设置不合理 土木工程专业英语课程设置是否合理是个主要问题,但现在的课程设置不太符合实际。一般的院校都是大一和大二学习公共的大学英语课程。尤其是英语基础本身较差的同学,面对枯燥难懂的土木工程专业英语术语,根本就不知道从何下手 1.2土木工程专业英语教材质量不高 当前市场上的土木工程专业英语教材良莠不齐,这是不争的事实。笔者专门做过调查。具体而言主要存在以下问题。笔者认为土木工程专业英语教材编写应该符合当前的教学实际,不易太难而要难度适中。再者,土木工程专业英语教材要强调趣味性和实用性 1.3专业外语学习目的不明确 专业英语的教学是培养学生以英语为工具获取专业信息能力的重要手段,也是培养复合型人才,通用型人才的关键环节。首先,用人单位看重的一般仅仅是国家四六级考试,很少会关注专业英语的成绩。其次,大多数学生毕业后是在国内的施工企业从事施工管理。而目前国内施工企业在国外的工程才刚刚起步,学生看不到这种趋势 1.4教学方法单一 绝大多数的专业英语教师在教学上采用的是和普通英语相同的方法,即首先熟悉单词,然后逐句的进行翻译,课堂气氛非常沉闷。只有把英语融合到专业技术之中才能调动大家学习英语的积极性 1.5教师水平亟待提高 教师教学水平的高低直接影响到土木工程专业英语的教学质量。目前教土木工程专业英语的教师主要是二类:一类是从事土木工程专业研究的,工科背景,这类教师的优势在于专业水平扎实,但外语水平很一般。第二类从事土木工程专业英语教学的教师为英语专业科班出身,具有很好的英语听说读写译能力,但俗话说“隔行如隔山”他们的劣势在于不太懂土木工程专业方面的东西,尤其是涉及到土木工程计算方面的内容,更是让英语专业毕业的相关教师觉得深奥难懂 2 土木工程专业英语教学改革 《土木工程专业英语》课程教学大纲规定:“土木工程专业外语课程是土木工程专业的专业提高课,通过本课程的任务,是使学生能够在普通英语知识的基础上,初步了解专业英语的特点,基本学会借助工具阅读建筑工程专业文章的方法,在一定程度上掌握专业英语的翻译技巧,能够顺利地阅读和翻译英文的专业刊物。为此,根据以上分析的教学中存在的问题,主要应在以下几个方面进行改革和创新 2.1明确教学改革的目标: 笔者认为土木工程专业英语教学改革要达到以下目标 1.了解专业外语常用的句式和语法,掌握翻译技巧,基本能读懂本专业及相关专业的外文资料,会查阅外文资料 2.掌握专业词汇,主要是与本专业有关的专业名词、术语及表达; 3.掌握典型语法,包括课文中经常出现的重点语法、常用句式与结构,如被动语态、定语从句、名词从句、状语从句、否定句、数词的表达等; 4.掌握翻译技巧,主要是科技英语翻译时应注意的问题 5.掌握土木工程专业的语法特点.注重对学生的专业英语阅读能力,翻译能力的培养. 2.2改变传统的教学方式,调动学生的学习积极性 传统的教学方式非常单调,常见的方式是教师一句一句的照本宣科的翻译课文。学生没有兴趣,教师也觉得上课很累。所以,在教学的过程中要经常的穿插一些本学科的国际前沿知识,并要求学生利用网络来查询这些知识。穿插这些前沿知识的目的不是为了让学生掌握它,而是让学生了解通过什么途径可以查阅这些前沿知识。很显然,学生会潜意识的发现,如果想了解世界的前沿知识,就必须学好专业英语 2.2加强专业英语教师的培训教育 一支高素质的教师队伍是保证教学质量的关键。目前,由于大多数专业教师,并没有国外留学的经历,造成了在听、说、写能力方面亟待提高。没有条件的学校也可以组织校内的外教对从事专业英语教学的老师进行口语的辅导和培训,或者鼓励教师参加一些国际学术交流,借以开阔眼界,提高英语水平 2.3学校要加强对于专业英语的重视度 随着我国改革开放的深入和我国经济实力的提高,我国企业的对外工程会越来越多,并且对外项目也将不再是规模庞大的跨国集团的专

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档