- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
学位英语词汇答案
(2002.1)16. C 17. D 18. A 19. B 20. D 21. A 22. D 23. A24.C25. A26. B 27. B 28. D 29. A 30. B 31. D 32. B 33. C 34. D 35. A
(2002.6)16. (C)该句意为:许多女性喜欢用化妆品美容并使自己显得年轻。
enhance: v. 增强,加强 reveal: v. 展现,揭示,暴露
underline: v. 给…下划线,强调integrate: v. 联合,集成
17. (B)该句意为:队员和教练最担心的是比赛裁判不公正。
partiality: n. 偏袒,不公正justice: n. 正义
participation: n. 参加 regionalism: n. 地区主义
18. (A)该句意为:销售已持续很长时间,原因是人们认为价格过高。
reckon: v. 估计,认为 stipulate: v. 规定,要求
stimulate: v. 刺激,鼓励
19. (D)该句意为:走私者利欲熏心,不择手段想把出土文物弄到手。
set foot on: 踏上,来到lose one’s heart to: 爱上
set one’s mind on: 专心get hold of: 抓住,得到
20. (A)该句意为:肯定有近千人参加了这次论坛。approximately: adv. 大约
21. (C)该句意为:这些年久失修的楼将被拆除以建住宅楼。
pull out: 离开,撤回pull in: 进站,限制pull down: 拆除,扒掉pull up: 停止
22. (A)该句意为:要求读者遵守图书馆规则并讲礼貌。
observe: v. 观察,遵守memorize: v. 背comment: v. 评论request: v. 要求
23. (A)该句意为:人工智能研究的部分内容是电脑与人脑的相似之处。
likeness: n. 相似relation: n. 关系contradiction: n. 矛盾
24. (D)该句意为:表面上看起来不相关的事情往往在某方面是相关的。
superficially: adv. 表面上practically: adv. 实际上
beneficially: adv. 有益地seemingly: adv. 表面上,看起来
25. (A)该句意为:这位据说是万能的气功大师以诈骗罪被逮捕。
so-called: adj. 所谓的esteemed: adj. 值得尊敬的undoubted: adj. 毫无疑问的
26. (C)该句意为:有人希望通过把牛基因引入猪基因使猪肉更瘦。
reservoir: n. 水库warehouse (storehouse): n. 仓库pool: n. 合伙使用,库
(B)该句意为:主席说他准备把决策权让给年轻人。
put up with: 忍受 make way for: 为…让路shed light on: 给人启示take charge of: 负责
28. (B)该句意为:Tom对Linda很生气,因为她总是奚落他。
set…up: 把…树立起来put…down: 奚落或羞辱某人run…out: 抽出,拉出drop…in: 向…扔,顺便拜访
29. (A)该句意为:能把注意力集中到重要的事情上是一个聪明人的特征。
defining: 确定的,给…下定义的declining: 倾斜的,衰退的defeating: 击败的,使失败的deceiving: 欺骗的
30. (C)该句意为:野餐被雷阵雨搅和了,我们只好在亭子里等到雨停。
undermine: v. 破坏spoil: v. 宠坏,弄脏,破坏…的效果contaminate: 污染
31(C)该句意为:使我感到失望的是我发现那些从远处看值得崇拜的人却很一般。
despise: v.蔑视,瞧不起resent: v. 怨恨worship: v. 崇拜ridicule: v.嘲笑
32. (D)该句意为:使用俚语的主要目的之一是增强与某一伙人的认同感。
specification: n. 说明,标准notification: n. 通知unification: n. 统一,一致identification: n. 认同,一致
33. (D)发达国家高科技人才的需求剧增将导致发展中国家流失更多的人才。
brain damage: 大脑受损brain trust: 高参,智囊团brain drain: 人才外流
34. (C)该句意为:这个问题已解决,我们就接着谈下一个问题。
exceed: v. 超越proceed: v. 继续,进行precede: v. 先于,出现在…之前
35. (B)该句意为
文档评论(0)