佚名-卷耳.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
佚名-卷耳

当前文档由后花园网文自动生成,更多内容请访问 HTTP://WWW.HHYWW.NET 佚名-卷耳 所属朝代:先秦 采采卷耳,不盈顷筐。 嗟我怀人,置彼周行。 陟彼崔嵬,我马虺隤。 我姑酌彼金罍,维以不永怀。 陟彼高冈,我马玄黄。 我姑酌彼兕觥,维以不永伤。 陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。 译文及注释 译文采了又采卷耳菜,采来采去不满筐。叹息想念远行人,竹筐放在大路 旁。登上高高的石山,我的马儿已困倦。我且斟满铜酒杯,让我不再长思念。 登上高高的山岗,我的马儿多踉跄。我且斟满斗酒杯,但愿从此不忧伤。登上 高高的山头,我的马儿已难行。我的仆人疲困不堪了,多么忧伤啊。 注释(1)采采两句:采采,不断的采;另一说,采采,茂盛貌。卷耳,即 苓耳。形如鼠耳,叶青白色,白华细茎,蔓生。可食,但滑而少味。盈,满。 顷筐,浅筐。这两句说,虽不断地采着卷耳,但仍不能采满一浅筐;以形容其 忧思之深。(2)寘,同“置”。周行,周的行列。行,疑指军行。这句说,我 所怀念的人,被置于周的军队中。一说,周行,大路;彼,指顷筐;寘彼周行 ,把顷筐放在大路边。(3)陟,攀登。崔嵬,《毛传》说是覆盖着石子的土山 。《尔雅》则说是覆盖着泥土的石山。(4)我,妇人相像中的丈夫自我。虺隤 (huītuí),马疲劳生病。(5)姑,姑且。金罍(lei,二声),青铜酒器,比酒 尊大;是青铜时代贵族所用的器物。又,《说文》引此句作“我沽酌彼金罍 ”,则为满酌金罍之意。同书:“秦人以市买多得为沽。”(6)永,长久。怀 ,思念。这句写征人藉饮酒来排除自己对家里的怀念。(7)玄黄,疾病的通称 。(8)兕(si,四声)觥(gong,一声),兕牛角制成的洒器。兕,类似犀牛的野 牛,一角,青色。(9)永伤,犹永怀。伤亦思之意。(10)砠(ju,一声 ),《毛传》说是覆盖着泥土的石山,《尔雅》说是覆盖着石子的土山。 (11)瘏(tu,二声),病。此处作动词用,为患病之意。(12)痡(pu,一声 ),疲困不堪。(13)云何吁(xu,一声)矣,多么忧伤。云,语词。吁,忧 。 赏析 《卷耳》是一篇抒写怀人情感的名作。其佳妙处尤其表现在它匠心独运的 篇章结构上。旧说如“后妃怀文王”、“文王怀贤”、“妻子怀念征夫”、 “征夫怀念妻子”诸说,都把诗中的怀人情感解释为单向的;另外,日本的青 木正儿和我国的《诗经》专家孙作云还提出过《卷耳》是由两首残简的诗合为 一诗的看法。这些看法反映出对《卷耳》篇章佳妙布局认识不足的缺陷。 《卷耳》四章,第一章是以思念征夫的妇女的口吻来写的;后三章则是以 思家念归的备受旅途辛劳的男子的口吻来写的。犹如一场表演着的戏剧,男女 主人公各自的内心独白在同一场景同一时段中展开。诗人坚决地隐去了“女曰 ”、“士曰”一类的提示词,让戏剧冲突表现得更为强烈,让男女主人公“思 怀”的内心感受交融合一。首章女子的独白呼唤着远行的男子,“不盈顷筐 ”的卷耳被弃在“周行”——通向远方的大路的一旁。顺着女子的呼唤,备受 辛苦的男子满怀愁思地出现;对应着“周行”,他正行进在崔嵬的山间。一、 二两章的句式结构也因此呈现着明显的对比和反差。第三章是对第二章的复沓 ,带有变化的复沓是《诗经》中最常见的章法结构特征,这种复沓可以想象为 是一种合唱或重唱,它强有力地增加了抒情的效果,开拓补充了意境,稳定地 再现了音乐的主题旋律。第四章从内容分析仍是男子口吻,但与二、三章相差 很大。我把这类《诗经》中经常用的手法称为单行章断,比如《召南·采蘩》 、《行露》,《周南·葛覃》、《汉广》、《汝坟》等诗中都有此类手法。这类 手法是合唱形式的遗存,可以想像这是幕后回荡的男声合唱。其作用是渲染烘 托诗篇的气氛,增强表演的效果。 《卷耳》的语言是优美自然

文档评论(0)

ldj215322 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档