中国传统文化_旗袍英文介绍PPT概要1.ppt

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国传统文化_旗袍英文介绍PPT概要1

Expo (展览会)2010 Shanghai China 立领采用中式旗袍的演变,既有中国文化含义的诠释又融入了国际时尚化的设计手法 。 Cheongsam for Miss Manners 青花瓷 青花瓷系列设计灵感取自青花瓷器,采用了中国传统针绣,再现了青花瓷的晕染效果。 宝蓝 It is recorded that cheong-sam began in the Qing Dynasty. 据记载,旗袍始于清代。 The Chinese cheongsam looks rich arid magnificent. 中国旗袍,雍容华丽。 Qipao (Chinese-styled long gown) is a common dress for a woman. 旗袍(中国式长袍)是一种普通女装。 a close-fitting womans dress with high neck and slit skirt is one of the traditional patterns of Chinese national costume. 旗袍是中华民族服装的传统款式之一。 The Application and Expressing of the Cheongsam s Beauty in Apparel Culture; 旗袍之美在服饰文化中的体现与运用 The Qing Dynasty unified China, and unified the nationwide costume as well. 清统一中国,也统一全国服饰,男人穿长袍马褂,女人穿旗袍 The skirt of the Chinese Qipao is slit up to the thigh on each side. 中国的旗袍两边衩口一直开在大腿。 The Chinese cheongsam shows the style and features of traditional clothing. 中国旗袍展现传统服装的风貌。 We have cheongsam of various material, colors, and patterns. 我们有各种面料、颜色和式样的旗袍。 Status and Innovation of Qipao in Modern Society; 旗袍在现代社会的地位及创新性研究 The Qing Dynasty unified China, and unified the nationwide costume as well. 清统一中国,也统一全国服饰,男人穿长袍马褂,女人穿旗袍 The cheongsam is a body-hugging one-piece Chinese dress for women; the male version is the changshan. It is known in Mandarin Chinese as the qipao or chipao, and is also known in English as a mandarin gown. 旗袍是中国一种紧身的连衣女子服饰,男子的被称为长衫。英语中也用mandarin gown来表示这种服饰 The modernized version is noted for accentuating the figures of women, and as such was popular as a dress for high society. As Western fashions changed, the basic cheongsam design changed too, introducing high-necked sleeveless dresses, bell-like sleeves, and the black lace frothing at the hem. By the 1940s, cheongsam came in a wide variety of fabrics with an equal variety of accessories. 现代版的旗袍很贴身,更能显出女子的身材,为上流社会的女性所推崇。旗袍的式样也跟随西方时尚而变化,出现了高领无袖、喇叭状袖子和黑色蕾丝泡泡镶边的款式。到上世纪四十年代,旗袍已经有很多种不同材质和配饰。 Thank you a wonderful flower in the Chinese colorful fashion scene * Today, the Chi

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档