- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* B: 应该没问题。我们定在二点可以吗? F: That should be fine, shall we say about two o’clock? A: 好极了。我盼着下周四下午二点与您见面。如果您要更爱时间,请随时打我手机联系。 M: Perfect! I look forward to seeing you at two o’clock next Thursday afternoon. If you need to change the time, please feel free to call me on my cell phone. B: 谢谢,伯顿先生。下周四见。 F: Thanks Burdon, Ill see you on Thursday. Dialogue 1 Making Telephone Appointment 电话预约 对话2 A: 您好 B: 您好,多丽丝在吗? A: 我是多丽丝。请问您是哪位? B: 你好,多丽丝,我是帕克牙医医院的迈克。我打电话是想确认一下你明天上午9点与帕克医生的预约有没有问题。 A: 噢,我差点忘了。谢谢你打电话提醒我。事实上,我确实需要改一下预约时间。我的行程安排有点冲突,所以我无法那么早到医院。 B: 如果把你往后排,那样可以吗? A: 那得午饭以后。2点以前你们有空吗? B: 对不起,夫人。午饭后唯一的空缺时间是1:15,不过我能把你加在4点以后。这个时间是不是会更合适? A: 那好吧,我想我能在1:15赶到。你能把我的名字记在这个时间段吗? B: 没问题。我把你明天上午预约时间改为明天下午1:15。 A: 太好了。非常感谢。 Dialogue 2 A: 您好 F: Hello B: 您好,多丽丝在吗? M: Hello, is Doris available? A: 我是多丽丝。请问您是哪位? F: This is Doris, who is calling please? B:你好, 多丽丝,我是帕克牙医医院的迈克。我打电话是想确认一下你明天上午9点与帕克医生的预约有没有问题。 M: Hi, Doras, this is Mike calling from Parker’s dentistry. I’m calling to confirm your appointment for tomorrow morning at 9a.m. with Doctor Parker. Dialogue 2 A: 噢,我差点忘了。谢谢你打电话提醒我。事实上,我确实需要改一下预约时间。我的行程安排有点冲突,所以我无法那么早到医院。 F: Oh, I almost forgot. Thank you for calling to remind me. Actually, I do need to change the time of my appointment. I have a scheduling conflict, and I can’t make it that early. B: 如果把你往后排,那样可以吗? M: If I put you in that later slot, would that work out? Dialogue 2 A: 那得午饭以后。2点以前你们有空吗? F: It would have to be after lunch. Do you have anything available about 2 o’clock? B: 对不起,夫人。午饭后唯一的空缺时间是1:15,不过我能把你加在4点以后。这个时间是不是会更合适? M: Sorry, Mam. The only opening we have after lunch is 1:15, but I might be able to work you in at 4:00. Would that be a better time? A: 那好吧,我想我能在1:15赶到。你能把我的名字记在这个时间段吗? F: That’s all right. I think I should be able to make it at 1:15. Can you put me down for that time slot? B: 没问题。我把你明天上午预约时间改为明天下午1:15。 M: No problem, I have your appointment changed from tomorrow morning to tomorrow afternoon at 1:15. A: 太好了。非常感谢。 F: Wonderful. Tha
您可能关注的文档
最近下载
- 2025秋国开《形势与政策》形考大作业答案:如何理解“作风建设永远在路上,永远没有休止符”?我们应如何加强作风建设?.doc VIP
- 机电工程备品备件方案(3篇).docx VIP
- 集装箱多式联运复习试题含答案.doc
- 3.5.2医院感染相关监测(达C档).doc VIP
- 初中英语2024届中考词法复习名词专项练习(真题版)(附参考答案) .pdf VIP
- 大作业:如何理解“作风建设永远在路上,永远没有休止符”?我们应如何加强作风建设?.docx VIP
- 【7A版】超能分期“商户贷”操作指引.docx VIP
- 数智时代国际中文教育学科的内核与边界.docx VIP
- 2025年北京市西城区高三一模政治试卷及答案.pdf
- 理解性默写 统编版高中语文选择性必修下册.docx VIP
文档评论(0)