英文字符注释.pptVIP

  • 11
  • 0
  • 约3.71千字
  • 约 13页
  • 2017-07-08 发布于河南
  • 举报
英文字符注释

Notes on the English Character -- E.M. Forster 英国人的性格笔记 Author 姓名 :爱德华·摩根·福斯特(Edward Morgan Forster) 国籍 :英国 出生日期:1879年1月1日 出生地:伦敦 逝世日期:1970年6月7日 职业:小说家、散文家 毕业院校:剑桥大学 福斯特的小说属于英国风俗小说的传统。它的思想内容是人文主义在20世纪的反映。他以此为武器,讽刺、批评英国社会,并相信实现了“爱的原则”,社会矛盾就可以和解。作者善于描写人与人之间的微妙关系,往往幽默而微带讽刺。文字优美精练,常用一些象征手法,耐人寻味。 布卢姆茨伯里派(Bloomsbury Group)是从1904年至第二次世界大战期间,以英国伦敦布卢姆茨伯里地区为活动中心的文人团体。 虽然这个团体主要以文学的头衔而著名(弗吉利亚·伍尔夫是最广为人知的代表者),它的拥护者却活跃于几个不同的领域,包括艺术界、艺评界以及学术界。   这个文学团体的成员时常在一起讨论问题,反对当时的社会风尚,反对文学艺术方面的清规戒律,提倡自由探索。  它的著名作家和文艺评论家成员包括:   雷顿·斯特拉奇(Lytton Strachey)   维吉尼亚·伍尔芙(Virginia Woolf)   李奥纳德·伍尔芙(Leonard Woolf)   爱德华·摩根·福斯特   维塔·萨克维尔(Vita Sackville)   罗杰·弗来(Roger Fry)   瓦内莎·贝尔   克里夫·贝尔(Clive Bell)   约翰·梅纳德·凯恩斯(John Maynard Keynes) His works 1.《天使不敢涉足的地方》 1905 Where Angels Fear to Tread 2.《最长的旅行》 1907 The Longest Journey 3.《看得见风景的房间》 1908 A Room with a View 4.《霍华兹庄园》 1910 Howards End 5.《印度之旅》 1924 A Passage to India 6.《莫瑞斯 》 1971 Maurice 7.《小说的几个方面》 1927 Aspects of the Novel 8.《阿宾哲收获集》 1936 Abinger Harvest, A Passage to India is Forster`s masterpiece 《印度之行》是现实主义、象征意境和哲学洞察力的完美结合。小说标题取自美国诗人沃尔特?惠特曼的诗歌《印度之 行》(APassagetoIndia)。诗中的印度象征着灵魂的归宿,而福斯特笔下的印度也同样超越了其地理含义,它代表着浩瀚的宇宙。小说家通过“阐释人类在一个我们迄今尚无法理解 的宇宙世界中所面临的困境”来找寻“一个 更加持久的人类之家”。 小说情节的发展是借助英印双方为消除彼此隔阂而作出的各种尝试和努力来展开的。第一次是由英国官方组织的“联谊会”:会上英国人和印度人之间相互排斥、隔离的场面强化了人类群体互不相容的感觉。双方的敌意和缺少沟通使这一次“联接”以失败告终———英国人与印度人之间的鸿沟进一步加深。 霍华德庄园 . Maurice is something from forster`s bottom drawer.It was writen in 1913-1914, but not published until after his death.It`s an autobiographical novel of his gay

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档