汉译英原文及参考译文概要1.pptVIP

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉译英原文及参考译文概要1

汉译英原文和译文汇总;一、未来50年的奋斗目标 从19世纪中叶到20世纪中叶100年间,中国人民的一切奋斗,都是实现祖国的独立和民族的解放,彻底结束民族屈辱的历史。这个历史伟业,我们已经完成了。从20世纪中叶到21世纪中叶的100年间,中国人民的一切奋斗,则是为了实现祖国的富强、人民的富裕和民族的伟大复兴。这个历史伟业,我们党领导人民已经奋斗了50年,并取得了巨大的进展,再经过50年的奋斗,必将胜利完成。(184) ; Our Objectives in the 50 Years Every struggle that the Chinese people fought during the 100 years from the mid-19th to the mid-20th century was for the sake of achieving independence of our country and liberation of our nation and putting an end to the history of national humiliation once and for all.This great historic cause has alreadly been complished. All endeavors by the Chinese people for the 100 years from the mid-20th to the mid-21st century are for the purpose of making our motherland strong, the people prosperous and the nation immensely rejuvennated. Our Party has led the entire Chinese people in carrying forward this historic cause for 50 years and made tremendous progress, and it will successfully attain the objective trough hard work in the coming 50 years. ; ;玉皇大帝: the Jade Emperor 灶神: the Kitchen God 龙王: the Dragon King 南极寿星: the South-Pole Star of Longevity 如来: Tathagata 弥勒: Maitreya 观音:Guanyin Bodhisattva 太上老君:the Supreme Old Lord 赵公元帅: General Zhao 关帝: Lord Guan;The Han People’s Religion; 一类是古代的神,他们都有明确的职责,如掌管宇宙的玉皇大帝,掌管吃喝和一家祸福的灶神,掌管雨水的龙王,象征长寿的南极寿星。 One kind was the gods of ancient times, each of whom had their own power and responsibilities to perform. For example, the Jade Emperor was in charge of the entire universe, the Kitchen God of food, drinks, happiness and misfortunes, the Dragon King of rain and floods, and the south-Pole Star of Longevity was symbolic of long lives. ;; 第三类是历史或传说中的名人,也包括能工巧匠,如关帝,也就是三国时期蜀国的大将关羽,他以忠诚、勇敢、正直闻名。再就是三国时期的名医华佗,还有手艺高超的木匠鲁班等等。 The third kind was historical or legendary figures, including skilled people in certain trades. Guan Yu, for example, a well-known general of the Shu Kingdom in the Three Kingdoms Period (220-280), was worshiped as Lord Guan for his loyalty, courage and i

文档评论(0)

676200 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档