的具体用法。.PDFVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
的具体用法。

277 Rain Check III Sept.28’11 A. 在上次的节目中,我们学习了一段对话,了解的是英语短语 rain check 在社交场合 的具体用法。 V. 由于时间的关系,我们只学习了对话的前半部分内容,在今天的节目中,我们继续 来学习后半部分的对话内容。 A. 对话是发生在两个同事或同学之间,其中一人表示要加班,而另一人为她要加班到几点 钟,她回到说可能要到7 点。 V. 对话中的问话方接着说道:You wanna go for dinner together after that? My treat! A. 原来他问对方加班到几点,是想问对方要不要一起去吃晚饭,并且补充一句 My treat! (我来请你)。 V. My treat 的意思就是“我请客、我作东”,同样的意思还可以说It’s on me. A. 在加拿大生活的朋友们都知道,在西方朋友或同事之间请客吃饭的情况并不多见。 V. 是的,就算一起出去吃饭,也多半会是AA 制,就是英语中所说的go Dutch 。 A. 那对话中一人说请另一人吃饭,想必是关系比较近,我们来听一听对方是如何回答的。 V. 她先是表示感谢,然后说:but I have some errands to do before I go home. A. 原来她在回家之前还有几件事要办,也就是说可能没有时间一起去吃饭了。 V. 这句话中出现了一个单词 errand ,意思是“差事、事情” ,拼法是[ ],常用于复数形式 errands 。 A. 按照这句话,“办几件事情”就是do some errands,对吗? V. 对,errands 一般指的是比较小的事情,短程之内就可办好的事,除了do some errands 之 外,也可以说run some errands 。 A. 所以刚才对话中那句话中的动词do 也可以换做另一个动词run ,是吗? V. 是的,句子也可以说成:but I have some errands to run before I go home. A. 对方表示加班后还有一些事情要办,不能一起吃饭,我们来看看问话方是怎么回答的。 V. 他说道:I see. No worries. 我明白了,没事。 A.这里的 No worries 在平常口语中也经常听到,那么还有哪些表达可以表达同样的意思 呢? V. 在这里还有许多不同的表达,例如我们还可以说:That’s ok.、No problem. 、Don’t worry. A. 不过要注意的是,对话中出现的No worries 中的worry 应当使用复数形式worries ,这是 固定的用法。 V. 对话中加班的那个人估计也想和对方一起吃饭,因此问道:Can I take a rain check? A. 意思就是:今天没法一起吃饭,能不能把这机会留作下次什么时候用、能不能改天请 我? V. 对方很爽快地答应说可以,并且建议Maybe next week? 也许下周? A. 回答也很爽快,Sounds good. 听起来不错啊,也就是同意下星期和对方一起吃饭。 V. 既然用于社交场合,那除了吃饭这种情况之外,其它情况下也可以使用rain check 这样 的表达。 A. 学会了这样的表达,下次有朋友请你去看电影或者看比赛等活动的时候,如果你刚巧有 事不能奉陪,可以用婉谢的口吻说:Can I take a rain check? V. 说这话的时候,可以略带开玩笑的口吻,这样不会显得好像迫不及待地抓住朋友想要请 客的机会。 A. 当然,如果约的朋友已经非常熟悉了,你大可直接了当地说:I’ll take a rain check.,意 思就是:这次不能赴约,下次有请必到。 V. 好的,到这里呢,我们安排的对话内容就结束了,希望观众朋友们对英语短语 rain check 有了比较好的理解。 A. 希望大家能记住这一短语来自体育运动的起源,更重要的是,希望大家能够在平常与人 交流中学会使用这一短语

文档评论(0)

ldj215323 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档