- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高职药学英语与其专业的有机结合
摘 要:随着高职英语教学改革的不断深入,药学专业迅猛发展,药学专业课的内容与公共基础英语的有机结合势在必行。通过公共英语教师与药学专业教师之间进一步的沟通合作,调整英语课程的内容,使英语教学更好地为药学专业的学生服务。
关键词:公共英语;药学英语;融通
中图分类号:G712 文献标识码:A 文章编号:1674-120X(2016)35-0048-02 收稿日期:2016-09-023
作者简介:张 蕾(1980―),安徽庐江人,亳州职业技术学院基础教学部讲师,从事药学专业英语教学。
在公共英语与药学专业《高职高专教育英语课程教学基本要求》中的第五条:教学中需要注意的几个问题要求高职高专教育培养的是技术、生产、管理、服务等领域的高等应用性专门人才。英语课程不仅应打好语言基础,更要注重培养实际使用语言的技能。同时教育部以教职成〔2015〕6号印发《关于深化职业教育教学改革全面提高人才培养质量的若干意见》中提到的“加强公共基础课与专业课间的相互融通和配合”“为学生实现更高质量就业和职业生涯更好发展奠定基础”。这些教育政策无不说明在当前人才岗位的需求上要求高职高专培养的人才是应用型和实用型的。 基础课要为专业课服务,同时专业课也可以推动基础课的教学思路、教学内容、教学观念的转变。调整和改善当前公共英语教学脱离服务于专业课的局面,为培养适应新时代要求的高素质“应用型”药学人才,探索出一种满足就业需要的教学思路,满足学生对提高自身专业素质以及英语能力的要求。
一、高职公共英语当前所面临的问题
现在的高职公共英语课教学大多数都没有以当前的高职政策为指导,于是,也就脱离就业岗位的需求,不能满足人才的需要。就以亳州职业技术学院为例,公共课基本上是孤立状态,所有专业使用的都是统一的教材,虽然是听、说、读、写全方位教学,但是与学生就业的岗位需求不大。想要学以致用就要在基础英语与专业之间搭建一座桥梁,如何将公共英语与药学专业结合起来,完美地实现药学专业英语与公共英语的有机结合,做到学以致用?
二、公共英语与药学英语课程有机结合
考虑到高职高专学生英语基础参差不齐的特殊性,同时为了更好地为生产一线培养高素质的技术技能型人才,《高职高专教育英语课程教学基本要求》强调打好语言基础和培养语言应用能力并重;强调语言基本技能的训练和培养实际从事涉外交际活动的语言应用能力并重。当然,最主要的是公共英语要反映工作岗位的要求和为职业发展的需求服务。可是目前各个高职院校的英语教学都是以讲解知识点为主,不是为专业服务而是为过级服务。 要想将药学英语与公共英语课程有机结合必须做到以下三点:
1.课程内容有机结合
要加强公共英语课与药学专业课之间的相互融通和配合,就必须对原有的高职公共英语课的课程内容进行重新设置。“药学英语”的特点是基础英语的应用和拓展,也是药学专业知识以英语为语言载体的记录和发展。原有的实用英语教学虽然涉及一些简单的交际英语,但是和具体的专业几乎没有交集。在课程内容的改革中一定要“把职业性作为改革的方向”。药学专业的英语课就要为这个专业的就业服务,反映并满足当前工作岗位的要求以及未来这个专业发展的需求。当前高职药学专业基本是在药品生产、检验、流通的过程中起作用。这就需要在原有的听、说、读、写课上加上与药学英语相关的知识,从第一学期就让学生认识到英语课与专业课之间的关联性,在听、说的课程上增加医药口语对话来丰富口语课堂,同时也引起学生的兴趣。 在《高职高专教育英语课程教学基本要求》中体现的英译汉对A级的要求是“能借助词典将中等难度的一般题材的文字材料和对外交往中的一般业务文字材料译成汉语”。 所以,在药学专业的课上会使用一些有关药学英语的句子让学生来翻译,学生对与自己专业有关的句子翻译得更得心应手些。让学生在翻译句子的时候充分利用网络工具,让他们借助在线词典去查阅生词来翻译所给的句子。课堂内容丰富,与专业内容相联系,能较好地为学生实现更高质量就业和职业生涯更好发展奠定基础。
2.公共英语教师与药学老师的有机结合
《教育部关于深化职业教育教学改革 全面提高人才培养质量的若干意见》明确提出“发挥人文学科的独特育人优势,加强公共基础课与专业课间的相互融通和配合,注重学生文化素质、科学素养、综合职业能力和可持续发展能力培养,为学生实现更高质量就业和职业生涯更好发展奠定基础”。要让公共课与专业课间相互配合和融通,就需要公共课老师与专业课老师之间的相互配合和融通。专业名词、药用名词的翻译,尤其是中药名词的翻译,哪些词适合用拼音,哪些词英译,哪些词需要用拉丁语来翻译,这个看似简单的问题讨论起来却很深奥、很有讲究。每次讨论会结束大家都觉得是一次专业上的“洗礼”。公共
您可能关注的文档
- 丰富劳技课堂 拓展教学内容.doc
- 丰富言语实践活动 提升语文核心能力.doc
- 丰富数学活动积累学习经验.doc
- 丰实文本,让阅读教学厚重起来.doc
- 风,住在稻草姑娘心里.doc
- 佛山市铁军小学:核心价值引领课程变革.doc
- 丰富多彩的课堂教学实践探究.doc
- 弗洛姆爱情心理学观照下的《雷雨》第二幕“周鲁会”.doc
- 福建区域经济发展中的中职校企深度合作的实证分析.doc
- 浮士德与梅非斯特主仆关系深层内涵探究.doc
- 2025年广西现代职业技术学院单招职业技能考试题库必考题.docx
- 2025年广西现代职业技术学院单招职业技能考试题库及答案1套.docx
- 2025年广西现代职业技术学院单招职业技能考试题库最新.docx
- 2025年广西现代职业技术学院单招职业技能测试题库附答案.docx
- 2025年广西物流职业技术学院单招职业适应性测试题库附答案.docx
- 用人单位聘用标准合同5篇.docx
- 高二化学上学期影响化学平衡的条.pptx
- 2025年广西物流职业技术学院单招职业技能考试题库附答案.docx
- 2025年广西物流职业技术学院单招职业适应性考试题库必考题.docx
- 山东省菏泽市巨野县2023-2024学年七年级上学期期中数学试题(含解析).pdf
文档评论(0)