- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
维普资讯
寓意陷阱与 《农夫皮尔斯》的不确定性
肖明翰
内容提要:寓意模式通常意味着意义的确定性。这种倾 向造成了阅读寓意文学的 “陷阱”,
它诱使读者把文学作品简单化为宣传 品。然而寓意作品里表层结构与深层结构之间必然存
在的距离使两个层面不可能等同,从而总是在颠覆着寓意模式在意义上的确定性。英国中
世纪文学中最杰出的寓意作品 《农夫皮尔斯》在人物、事件、场景、意象等几乎所有方面都突
出运用寓意的形式和手法,但同时又总是在不断地超越寓意模式的局限。兰格伦那种包容
矛盾与冲突的对话式想象力使他能客观地表达各种思想而不强行把它们统一在一种超级话
语之下,从而深刻地反映了现实社会的丰富性和精神探索本质上的不确定性。
关键词:威廉 ·兰格伦 《农夫皮尔斯》 寓意 不确定性
作者简介:肖明翰,四川师范大学外语学院和湖南师范大学外语学院教授,主要从事英国中
世纪文学研究,本文为国家社科课题 “乔叟与英国诗歌传统形成之研究”的阶段性成果。
Title:AllegoricalTrapandtheUncertaintyofPiersPlowman
Abstract:Theallegoricalmodeusuallyimpliescertaintyinmeaning.Thistendencycreatesatrap
forthereaderwhoreadsallegoricalworksandregardsthem asmerelydidactic.However,thein—
evitabledistancebetween thesurfaceand deep structuresofthework determinesthatthesetwo
meaningstructurescannotmatch,whichthereforealwaysworkstosubvert thecertaintyofmeaning
inanallegoricalwork。PiersPlowman,thebestworkinthismodeinmedievalEnglishliterature,
systematicallyusestheallegoricalfomr butatthesametimetranscendsitslimitation.Langland’S
dialogicalimagination,whichembracescontradictionsandconflicts,enableshim topresentdiffer—
entviewswithoutimposingasuperdiscoursetounifythem.Theworktherebyreflectstherichness
ofrealityandtheessentialuncertaintyofspiritualexploration.
Keywords:William Langland PiersPlowman allegory uncertainty
Author:XiaoM inghan isprofessorofEnglishatSichuanNomr alUniversityandHunanNomr al
University,currentlyworkingonmedievalEnglishliterature(Chengdu610068,China).Thises—
sayispartofacurrentprojectsponsoredbytheNationalFundofrSocialSciencesandPhilosophy.
Email:minghxiao@ yahoo.eom.en
《农夫皮尔斯》自诞生之时起 ,就得到广泛流传并受到普遍重视,甚至当时的农民起义
领袖和后来的宗教改革运动家都对它赞赏有加。但人们对它的理解却大为不同,见仁见智,
很难有两人哪怕在大体上看法一致。而且人们几乎都不约而同地认为这部诗作很难懂,令
维普资讯
80外国文学研究 2008年第3期
人困惑。阿尔富德指出,“评论家们几乎全都异 口同声地认为它是有史以来最难的诗作之
一 ”(Alford,“TheDesignofthePoem”29)。许多评论家在抱怨它难读之时,也为其令人着
迷的艺术感到赞叹。密德尔顿在回顾
文档评论(0)