试析《红楼梦》中人物社会称谓应用.docVIP

试析《红楼梦》中人物社会称谓应用.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
试析《红楼梦》中人物社会称谓应用

试析《红楼梦》中人物社会称谓应用摘要: 《红楼梦》中人物众多,它们之间的称谓也异彩纷呈。其所描写的场面及人物故事情节大都在荣府这个大家庭当中展开,但每个人物之间都较少使用严格意义上的亲属称谓,而是以社会称谓取代之,造成这一现象的根源便是封建等级制度。在等级社会中,决定使用何种称谓的主要因素就是尊卑等级。由于中国是封建宗法社会和纲常礼教强大的社会,称谓更是具体地反映了这种社会人与人之间的尊卑贵贱的等级关系。《红楼梦》中所使用的种种称谓正是这种等级关系的一个缩影。 关键词:《红楼梦》 称谓 社会称谓 尊卑等级 官称 在明清小说中,最为后人称道的莫过于《红楼梦》。鲁迅曾说:“自有《红楼梦》出来以后,传统的写法和思想都打破了。”该书问世不久,即以手抄本的形式广为流传,“可谓不胫而走者矣”。本世纪以来,《红楼梦更以其所塑造的异常出色的艺术形象和极其丰富深刻的思想底蕴,使学术界产生了以该书为研究对象的专门学问――“红学”,这恐怕连它的作者曹雪芹也是始料不及的。 红学界有人说:《红楼梦》是中国古今第一奇书,是中国古典小说的金字塔。毛泽东称它是“中国封建社会的百科全书”,还称赞它是”中国的第五大发明”。冯其庸大唱:“大哉《红楼梦》,再论一千年。”王蒙点评说:“《红楼梦》是一部令人解脱的书,是一部执着的书”,《红楼梦》与宇宙相通……… 《红楼梦》这部伟大的作品是属于中国的,也是属于世界的。据不完全统计,《红楼梦》迄今已有十八种文字六十多种译本,在世界各国发行,它是世界文学中第一流的珍品,已经愈来愈多地获得世界各国人民的欣赏和赞扬!《红楼梦》正日益成为世界人民的共同财富。 全书写了975人。其中有姓名称谓的732人,无姓名有称谓的243人。这样庞大的一个群体,人与人之间的关系极其复杂,在日常生活中相互来往,便产生了对各自的称呼即称谓。称谓,顾名思义,就是人与人之间的称呼,是人们为了表示相互之间的某种关系,或为了表示身份、地位、职业的区别而使用的一些称呼。封建社会中的社会称谓能表明人与人之间的长幼、尊卑、亲疏与嫡庶关系,能使人们的血缘关系、血缘系统鲜明化,清晰而不紊乱,是维护封建宗法制与等级制度的必要手段。《红楼梦》是中国古典文学宝库中一颗璀璨夺目的明珠。这是一部描写了中国封建时代末期的社会风俗画似的小说。在这部描写封建社会贵族世家的鸿篇巨著中,人物之间在语言交际过程中所使用的称谓丰富多彩,使用规则也极其繁杂。现就《红楼梦》中的人物社会称谓的运用情况分类探讨如下。 一、亲属称谓社会化 在封建社会宗法制度下,社会等级森严,家庭内部也难例外,家庭(尤其是贵族家庭)中的称谓的使用正是等级制度的具体反映。称谓使用的原则就是“得体”,所谓“得体”,笔者以为就是指称呼者应该严格遵守“贵贱有等、长幼有差、贫富轻重皆有称”的原则。在封建社会,因使用称谓不当而获罪的事例并不鲜见。《红楼梦》中称谓的运用正是恪守上述原则进行的。《红楼梦》中的人物在家庭生活中普遍使用亲属称谓,但这些亲属称谓不再反映亲属关系,而是反映年龄、性别和社会等级,从而使亲属称谓演化成了社会称谓。在《红楼梦》中,家庭成员在大多数场合较少使用真正意义上的亲属称谓。贾宝玉同探春谈话,双方均称其父亲贾政为“老爷”,而非“父亲”,而且贾母与王夫人也常用同样的称谓来称呼他。这样的称呼是由贾政在荣府的地位来决定的,贾政及王夫人等则称呼贾母为“老太太”,而非“母亲”。元春省亲回家,就连贾政、贾母都得行跪拜礼,称呼贵妃娘娘,森严的等级制度可见一斑。孙子辈称呼贾母时也称她“老祖宗”,不用“奶奶”,或者“外奶奶”等。王夫人通常被子女称谓“太太”。由此可见,“老爷”、“老太太”、“太太”等称谓主要反映了被称呼对象的地位,血缘关系则处于从属地位,在这里亲属称谓变成了真正意义上的社会称谓。 二、敬称的使用 《红楼梦》中的敬称即尊称使用很普遍,家庭成员之间使用的社会称谓可以看作是对对方的尊称,另外在其他社交场合也广泛使用尊称,这包括仆人对主人的称呼,以及荣府、宁府以外的成员对两府中有身份的人运用尊称等情况。刘姥姥初进荣国府时,先后称周瑞家的和王熙凤为“你老”,极尽奉承讨好之能事,这是因为刘姥姥老于世故,并且有求于人的缘故。两府中的仆人不论年级大小,对主人一律称“爷爷”或“奶奶”。这里的年龄因素为社会地位所取代。贾政家的清客们尊称贾政为“政老”、“老世翁”,称贾宝玉为“世兄”,这些称谓固然反映出了众清客的阿谀奉承,但同时他们因为地位关系不得不如此称呼,他们必须遵守严酷的封建等级制度,每说一句话,对每一个人的称呼都要和自己的身份相对应,若不然,重则招致杀身之祸,轻则有失身份,惹人耻笑,让人瞧不起,因此他们在称呼对方时都特别谨慎,一方面表达自己的尊敬,另一方面力求使称谓和自己的身

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档