浅析标准承运条件.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
标准承运条件

附件1 标准承运条件 翻译日期:2011 年3 月 这份承运条款和条件阐明并规定了乘客和载运者间的关系、职责和责任,而且对双方具有约 束力。乘客已经与组办方签署了一份航行合约,本文件中的承运条件已被纳入了前述乘客与 组办方之间的合同。 当船只被用作浮动式酒店时,这些承运条款和条件同样适用,无论是否存在航行合约,亦无 论是否在航行。 您必须仔细阅读承运条件,它阐明了您对于载运者、载运者的服务人员和/或代理的权利, 责任和索赔限制。载运者的责任限制参见第23 条款。 1. 释义和定义 “航行合约”指承运合同,即乘客已经与组办方签订的合同,其条款以包括了本文书中条款的 预定条款为凭据。 “行李”指属于任何乘客或由任何乘客携带的行李、包裹、箱子、衣箱或其它私人物品,包括 自带行李,手提行李和乘客本人穿戴的物品,以及交给乘务长保管的物品。 “船”指相关的航行合约中指定的船只或载运者拥有或租赁、运营或管控的任何替代船只。 “登岸游览”指载运者销售的,需要另行付费的任何游览项目,无论乘客是否在起航前或登船 后预定。 2. 不可转让和修改 (“载运者”)同意以指明的或替代的船只,按照指定的航程(“航程”)载运姓名出现在船票 上的人士(“乘客”)。乘客同意受所有条款、条件和限制规定的约束。本文书中的条款和条 件取代了之前所有的口头和/或书面协议。未经出具书面文书并经载运者或其授权代表签名 生效,不得修改这份承运条件。组办方制定的航行合约,仅在合同指定的日期对于指定的船 只或任何替代性船只以及合同所针对的一位或多位乘客有效,并且合同不可转让。 3. 合同各方的定义 本文书中所称的所有“乘客”的单数形式都包括了复数形式。乘客包括航行合约的购买人,以 及姓名出现在相关乘客客票中的任何一位或多位人士,包括未成年人在内。 “载运者”指船只的所有人和/或租赁人,无论是光船租赁人或计时租赁人、转租人或船只的 营运人,只要其以载运者或实际载运者的名义行事。 “载运者”包括了合同指定的载运者、承运船只(“游船”),其所有人、租赁人、营运人、给 养船只或载运者向乘客提供的其它交通工具。 “船长”指在任何指定的时间,指挥相关承载船只的船长或负责人。 “组办方”指与乘客签订了关于相关游览活动和/或包价套餐的合同的一方,活动和/或套餐的 定义参见欧共体理事会1990 年6 月13 日指令第90/314/EEC 条款中关于包括在船上或同类 事物上进行的游程在内的包价旅游、包价度假以及包价旅行的内容。 “未成年人”指年龄低于18 岁的任何儿童。 4. 铺位和舱室的占用 一位乘客无权独自占用一间拥有两(2 )个或更多铺位的舱室,除非他已经为独占舱室支付 了额外费用。载运者有权将乘客从一个舱室调换至其它舱室,并且将票价作相应调整。船长 或载运者在有益的或必要的情况下可以在任何时刻将乘客从某铺位调换至其它铺位。 5. 延期或预期滞港期间的维护 5.1 船只已经抵达最终目的港并要求乘客离船登岸后,载运者将要求仍留在船上的乘客按照 当时的费率为其在船上停留的每一日支付费用。 6. 提前终止乘船游览 6.1 起航前或起航后的任何时刻,无论船只是否已经绕行或超越目的港,如果有任何超越载 运者控制能力的因素出现并已经妨碍或阻碍载运者履行义务或履行后续义务,或如果船长或 载运者认为为了船只的管理和/或安全而需要终止乘船游览,则载运者可以通过书面形式或 通过新闻广播或其它任何适宜的方式通知乘客并终止乘船游览。 6.2 如果航程在上述情况下被终止,载运者对乘客不负有任何责任,乘客仅可以根据欧共体 理事会1990 年6 月13 日指令第90/314/EEC 条款或具有同等效力的法律法规之规定,以及/ 或根据航行合约之规定,向组办方索要排他性救济。 7. 偏离规定航行计划、取消或误期 7.1 游轮的营运受到气候条件、机械故障、船运交通、政府干预、救助其它遇险船只义务、 铺位情况以及其它超越载运者控制能力的其它因素的约束。 7.2 载运者不保证游轮将在广告宣传中提到的每个码头停留,亦不保证将会按照任何特定航 线或时间表航行。船长和载运者拥有绝对权力变更或更换广告宣传中提到的时间表、码头、 旅程表或航线,或更换成其它船只,而且无需通知。如果计划中离船登岸的码头被更换,载 运者将决定并安排将乘客送往更换后的码头,而且不收取额外费用。 7.3 起航前,如果载运者认为为了船只或船上人员的安全考虑有必要取消航行,则载运者有 权因任何原因取消航行且无需通知。 7.4 载运者或

文档评论(0)

ranfand + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档