离愁(黄树桥写)(Sadness (Huang Shuqiao wrote)).docVIP

离愁(黄树桥写)(Sadness (Huang Shuqiao wrote)).doc

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
离愁(黄树桥写)(Sadness (Huang Shuqiao wrote)) They love to dance while dancing. Singing love songs: mother ah you are a beautiful butterfly, I want to accompany you to see the most beautiful snow flying. MMM HMM. you accompany me, winter. See the flying snow. All my own blue butterfly. ah, lady. I accompany you to spend the winter. Spring. Go to pick the most beautiful flowers. Lady. Beautiful butterflies. ah, the Pro Green Butterfly. You accompany me to the spring. The beauty of flowers. I use the most sweet butterfly love honey. To my pro qingdie. . We love spread everywhere. We love each other. A pair of butterfly butterfly. Love each other do not regret it! the butterfly * *, never regret deeply attached to each other without regret. no regret...... ... It was snowing this night I take Santa Claus sleigh To distant Fujian Come to the flowers Someone I love My brother will take you home far away You are the flowers. I am the snake. We fell in love with each other all our lives We went home on a sled Flower. Thats what I want all my life May there be a lovely lover. Youre waving your handkerchief in the air I stand by your sweet shoulder Shed happy snow. Ah. Oh, beautiful Christmas I love you, flower Merry Christmas This is me and the flowers take the express love number.1314# sleigh 我的父亲本是苦命人.爷爷后妻儿子.不幸遗传人间.算命人说:父亲若活必有大劫,还得有人赎劫!啊?父亲终于得救了!父亲便是一场风,一场狂风.吹醒我的命运.吹来远方的我.我是远方一条被缚于十字架上的青蛇.谢谢你.父亲,我因你而得救.脱离千年的缠绕.父亲.啊.儿帮你赎劫吧.赎你的前世的罪吧!儿本罪人,儿的罪.你的劫.儿一起赎了.以报答几十年的养育之恩.父亲是一场风.一场清风.我是清风之子.父亲是风神.我是风神之子.啊.父亲.你可知道儿千年的罪.千年的泪.儿的错.儿.哪有这样一个罪恶之家.儿命苦.儿心碎.可是儿已认命.一定赎了你前世我前世.儿今世的最罪.你能安 Andrew children spend their twilight years. Abandon everything. Son of flowers. The flowers wither. Sorry. Live up to your promise. The snake for thousands of years. You find a people who love you. I am the son of the wind. I do not deserve love. Goodbye. My fathers father. You are the good mother, more than 20 year old son also wandering wandering. Let your old prayer care. Son guilty. Son guilty. Sixty a have t

您可能关注的文档

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档