网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

二语心理词汇储存结构及特点研究.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
二语心理词汇储存结构及特点研究.doc

  二语心理词汇储存结构及特点研究      一、引言      随着对词汇教学的不断重视,词汇的研究也逐渐深入 发展 ,其中心理词汇愈来愈得到专家的重视和研究。学习者的英语词汇 应用 与学习者的心理词汇有密切的关系。在词的认知研究中,形,音,义的加工都涉及到储存表征方面,储存表征是有关心理词汇的 问题 。二语习得者的心理词汇储存有什么样的特点?与本族语的心理词汇有什么差异么?这些都是让人思考的问题。   本文从语言心 理学 的角度,主要用定量的方法来分析二语习得者出现的口误错误,探讨了二语习得者储存的心理词汇的特点,并结合认知心理学的研究成果进一步解释 中国 学生二语心理词汇的一些储存表征。   1.心理词汇   心理词汇也称内部词汇,是研究词是怎样储存在记忆里和怎样被提取的,与心理词汇相关的一个观念是词汇知识和词汇的心理表征。词汇知识分为内部知识和外部知识,前者指词汇在字典上的定义,读音,拼写等知识,而后者则指词汇的语内关系;词汇的语外关系,如词汇的各种联想义,比喻义和语体等特征等。而词的心理表征由语音表征,句法表征,词法表征和语义表征等相关信息组成,其组织排列必须兼顾大量的储存和有效的提取,本文研究侧重于后一个概念。   二语心理词汇与母语心理词汇是否一样, 目前 学术界还有争论。有关二语心理词汇的研究处于落后的状态,二语习得和母语习得在语义系统及语言输入等方面都有着差异,这决定了二语心理词汇的储存和运作不可能和母语的完全一样。最早对二语心理词汇研究的语言学家Paul Mear认为,在二语心理词汇中词与词的联系不象母语那样紧密,语音在二语心理词汇中所起的作用更大,二语心理词汇中的语义联系和母语心理词汇中的语义联系有系统的差别。而张淑静的研究也表明,对于相当一部分词来说,二语学习者还没有建立起语义联系,而语音联系占主导地位。   2.口误和心理词汇   语误研究属于心理语言学的范围,研究的价值有两个方面:一是能揭示语言的心理标征,让我们了解语言在心理上有哪些单位,结构所在,存在的形式如何。二是能揭示说话或言语产生的心理过程,使我们了解说话的时候具体经历哪些步骤,这些步骤之间有什么联系。语误包括说话的停顿,重复,结巴,口误等,其中口误的研究价值最大。狭义的口误只包括语音的错误,广义的口误还指词法,句法的错误。本文中使用的是广义的口误。口误作为在自发谈话中偶然发生的错误,能提供一般隐藏着的言语结构的线索。根据Aitchison的相关研究,正常人的言语失误,是观察心理语言学的方法,可以用来探测心理词汇的结构。目前国内有关口误的研究比较少,除了桂诗春对此有比较详细的介绍外,没有深的研究了,在二语心理词汇方面目前的研究更是很少。   鉴于以上前人的研究,本文将采用二语习得者言语失误来进行调查,以初步分析二语心理词汇的储存特点。      二、研究方法      1.数据。2007.6.3—2007.6.18期间的英语角,日常生活中的英语对话,访谈。   2.调查对象。本研究的调查对象为本科生和研究生,英语水平属于中等,口语比较流利。   3.数据收集。由于条件有限,采用记录方式,即时记录于随身带的笔记本上。   4.常见错误分析。就具体错误来看,主要有以下一些错误:(1)语音和词形的错误。in my day life (daily life)。(2)语法因素错误。seven clauses (seven classes),many (much)homebarassed—embarassed, scramble—scribble等。这些音素替代都是以有意义表达的语素为基础的,是探究心理词汇的储存结构的一个重要途径。这些表明二语心理词汇中的词条主要是以音素或音素结合的相似而储存在一起的。   从以上的口误语音和词形相似的例子来看,一部分都是起首的语音被激活,而后面的语音却无法提取或无法准确提取。这说明前面的语音在心理词汇中的储存表征中很重要,这与Marslen-ble/scribble。这些都是很典型的浴缸模型式的错误。另外,也有一些符合总体韵律模型(the general rhythmic pattern),越是弱音节难被回忆,而重音节则较易被回忆,比如:pany/panion, character/characteristic等。综合这些情况,作为中国的二语习得者,其大脑词库的语音储存有可能是以从群的方式组织的,是以具有相似的起首语音、末尾语音及相似的韵律模式的词在大脑词库群集在一起的,这与综合模型较类似。由此分析中等水平的二语习得者,由于掌握了一定的单词和语音,已经在大脑中形成了一个成型的语音 网络 ,但这个网络还不是很清晰,因此在提取单词时,容易混淆单词,外在的表现就是语音上所犯的错误比较多。

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档