《天堂隔壁是疯人院》荒诞元素及中国特色.docVIP

《天堂隔壁是疯人院》荒诞元素及中国特色.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《天堂隔壁是疯人院》荒诞元素及中国特色

《天堂隔壁是疯人院》荒诞元素及中国特色摘要:荒诞派戏剧是二战后先产生于法国后流行于欧美的戏剧流派,它突破了传统戏剧的一切规律,以表现社会及人类的荒诞状态为目的。这一流派对中国的戏剧也产生了深远的影响,在中华大地上不仅出现了荒诞派戏剧作品的大量译介与传播,甚至还产生了向其学习的实验剧。但在这些实验性戏剧中却有很大一部分因为存在弊端而被否定。2001年上演的喻荣军作品《天堂隔壁是疯人院》不但很好的体现了荒诞派戏剧的特色,更融入了很多本土的中国元素。使得这部中国的荒诞派戏剧不仅能表现荒诞本身而且更具批判与预警作用,成为了中国荒诞戏剧作品中为数不多的精品之一。 关键词:荒诞 中国特色 批判 荒诞派戏剧因1961年英国戏剧理论家马丁?艾斯林的《荒诞派戏剧》一书而得名,它产生于二战后的法国而后流行于西方,又称先锋派戏剧、反戏剧。荒诞派戏剧突破了传统戏剧的一切规律,表现出反戏剧、反主角、反悬念、反认同的特点。虽然荒诞派戏剧作为一种文学思潮和戏剧流派在非常短暂的一段时期内就戛然而止了,但在巴黎等地《秃头歌女》、《等待戈多》等荒诞派名剧至今仍常演不衰,可见其影响之深远。荒诞派戏剧在20世纪60年代传入中国,新时期之后其戏剧作品的译介与传播开始以惊人的速度发展,而到了80年代更是出现了将荒诞派戏剧作为典范来模仿和学习的实验话剧。像1983年高行健的《车站》和1986年魏明伦的《潘金莲》等都是极具代表性的中国荒诞派戏剧作品。而在2001年首演,十年后再次演出产生轰动的喻荣军话剧《天堂隔壁是疯人院》更是将中国的荒诞派戏剧推向了高潮。本文就从《天堂隔壁是疯人院》的文本出发,并与西方的一部分荒诞派戏剧进行比较来探究其中的荒诞性因素及蕴含的中国特色。 一、 荒诞性因素 《天堂隔壁是疯人院》作为模仿西方荒诞派戏剧的小剧场话剧必然有着西方荒诞派戏剧的一些特点。它同西方荒诞派戏剧一样,也打破了讲究时间、地点、情节高度统一的“三一律”,也出现了支离破碎、胡言乱语的语言,同样也没有高潮,从而营造出 “间离”的效果。 1、 混乱的时空 法国的戏剧家欧仁?约内斯库的作品《秃头歌女》中时常出现错乱的时间概念。如戏剧开始描述说英国式的大挂钟按英国方式敲了十七下,接着史密斯太太说九点了。然后挂钟敲七下,沉默,挂钟敲三下。再后来挂钟敲二下。传统戏剧中清晰明了的时间消失了。似乎坏掉了的挂钟使人找不出正确的时间点,从而使读者和观众产生了荒诞之感。《天堂隔壁是疯人院》运用了同样的方法来展现荒诞,只不过将时间转换成了空间。最有名的臭豆腐在曼哈顿西区42街;疯人院食堂阿姨每天都去法兰克福的一家农舍去买白菜;咪咪怂恿吴所每天去卡拉奇、休斯顿不同的医院;吴所的老师后来去了埃塞俄比亚做了乡村女教师;医院的其中两名主治医生住在布宜诺斯艾利斯郊区;杨仁则一会说他住在加州离俄罗斯不远,一会说自己住在纽约离伦敦不远。整部剧中的空间都是混乱的,这种空间上的错乱比时间上的错乱更具荒诞效果。地区之间是国际的距离,人与人之间的物理距离越远,心理距离就越难拉近。同时美洲、欧洲、非洲地区的频繁转换,更能让人产生居无定所之感,剧中的人物成为浮萍式人物没有根基,表现出了现代社会虽然联系更方便,地球成为一个村落,但心灵已失去归宿的荒诞状态。 2、 不是载体的语言 《秃头歌女》中史密斯夫妇谈论博比?沃森的对话让人摸不着头脑,搞不清博比?沃森到底是什么时候死的。而爱尔兰作家贝克特的《等待戈多》中弗拉季米尔和爱斯特拉冈从脱靴子说到了《圣经》又说到了身旁两棵树是灌木还是丛林,从做梦进而谈到了英国妓院的故事……这些西方荒诞派戏剧作品中的语言可以用东拉西扯来形容,它是支离破碎毫无意义的,它所要表现的正是荒诞本身。《天堂隔壁是疯人院》中的语言更是将荒诞进一步发挥。贾货评价小陈是“红出于蓝而胜于青”⑴,里白出口便是前言不搭后语的之乎者也,这样的表达方式是另类的、不合逻辑的。杨仁以类似黑人乐手饶舌的RB、Hip-hop、Rap的说唱音乐形式说着自己的开场白。他与里白的对话则是一个说着中国古代文言文一个说着正宗的美国式英语,他们从哪里有塔讲到了臭豆腐,从中国餐馆讲到了像天堂的美国生活。语言思维的毫无逻辑、语言方式的鱼龙混杂、语言种类的多样性及语言的创新性使得话剧中语言内容的意义显得微不足道,语言成为了真正的语言,而不是载体,这不禁进一步增加了《天堂隔壁是疯人院》中的荒诞色彩。 3、 荒谬的故事形式与内容 约内斯库的剧作《椅子》中老头儿和老太太大费周章的请来所有宾客(实际上都是椅子并不存在真正的人物),并找来了一位可以总结老头儿一生的演说家。等到演说家出现的时候老头儿心满意足的从窗口跃出,随着两个人体落入海水的声音两位老者相继的结束了自己的生命。而这时观众和读者们才知道演说家竟然是个哑巴。法国作家让?

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档