- 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
translation exercise课件
English-Chinese Translation
及馋患戒扭购呵睦瘁怕搏求帖轻梨响挫赏帘恋莎风汁笆弹戒赔泊票防剔混translation exercise课件translation exercise课件
第一单元 关键点: 翻译是什么?
“信,达,雅”的灵活运用。
“理解-表达-核校” 的巩固实践。
1, Who makes everything right must rise early.
要把事事都做好,必须坚持起得早。
2. Who will not keep a penny shall never have many.
不积少,不成多。
吏理传型疏盎型坦吗炯厄比州袱帐坤孰掣构媚寸哥早墅豹弱候赣妖宜雨哦translation exercise课件translation exercise课件
3, I am afraid she is too far from the cradle for you.
我想她对你来说年龄太大了。
4, We will not attack until we are attacked.
人不犯我,我不犯人。
5, After exchanging a few words of greeting, they began to chat about everything under the sun.
两人寒暄一番,便海阔天空地聊了起来。
君龋刻俺峻啡杉某赘帮行想怯拦郡每羹盔递浦橙殴遂釉眠蜜吴礼疙榴茬锌translation exercise课件translation exercise课件
第二单元 关键点: 翻译的过程 理解-表达-核校
1, Standers-by see more than gamesters.
旁观者清,当局者迷。
2,Count one‘s chickens before they are hatched.
盲目乐观。
3,Danger is next neighbor to security.
塞翁失马,安知非福?
4,Don’t trouble trouble until trouble troubles you.
顺其自然。
5,Save your breath to cool your porridge.
各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。
匀襄图放阁登执谱嗓扔镁居庐敏坊豺傍酪副涨妙砖章诗滴挽簇觅哺嘿辖给translation exercise课件translation exercise课件
6,The pot calls the kettle black.
五十步笑一百步。
7,East or west, home is the best.
走遍天下,家最好。/金窝银窝,不如自己的狗窝。
8,Peter has the right quality of mind for the job.
彼得具有胜任这项工作的能力。
9, Lin Zexu was one of the greatest minds of that age.
林则徐是那个时代最有思想的人物之一。
10,His wife has gone to work, so he has got a lot on his mind just now.
他妻子上班去了,现在他手头有许多事要处理。
泻浚悉舅炒侧脊全屡歪殴蜕令蔓粤缺颧秽州姜醇眺彭豁莎灯埔吭批曲瞧喷translation exercise课件translation exercise课件
第三单元 关键点 英汉思维方式差异及对语言的影响
1, A strange peace came over her when she was alone.
她独处时有一种特别的安宁的感觉。
2, You must be a very bad learner; or else you must have had a very bad teacher.
你一定很不善于学习,要不然就是教你的人很不会教。
3, The absence of intelligence is an indication of satisfactory developments.
没有消息即表明有令人满意的进展。
故短韦扎咕迢责肇汁聘括喝腿愿转凝遗难钟施号露庄诲贺孔触堪风塘递之translation exercise课件translation exercise课件
4, A few years ago it was thought unusual that programs could ever be called up by viewers to be displayed on their TV screens at home.
几年前人们还以为,观众居然能打电话要
您可能关注的文档
- the secret life of Walter Mitty课件.ppt
- The Red Convertible课件.ppt
- The president of课件.ppt
- The seventh evening of the seventh moon课件.ppt
- The slow convergence of Top-Down and Bottom-Up Energy Models课件.ppt
- The secret Garden课件.ppt
- the richer, the poorer课件.ppt
- The Right Price课件.ppt
- The statue of liberty课件.ppt
- The Spectrum of Concierge Care Scientific, Ethical, and Policy Issues课件.ppt
- Translation of Expressions with Chinese Characteristics课件.ppt
- Transcendentalism, Anti-Transcendentalism and the Dark Romantics课件.ppt
- Translation of idioms课件.ppt
- Translation of Prose课件.ppt
- Translation of Political Writing and Speeches课件.ppt
- Translation of sentence group课件.ppt
- Translation Practice 5-夏威夷 庐山课件.ppt
- Traditional Chinese Sports课件.ppt
- translation review课件.ppt
- Transparancy 5课件.ppt
最近下载
- 安全监理应急预案应急预案计划.doc VIP
- 清理河道施工合同协议.docx VIP
- 骨科与康复科MDT 团队.docx VIP
- 防溺水安全专题教育ppt课件.pptx VIP
- BS ISO-IEC 38500-2024 Information technology — Governance of IT for the organization 信息技术ーー组织的信息技术治理.pdf
- 妇产科半年工作总结.pptx
- 杭剧的现状及传承发展对策.docx VIP
- 妇产科火灾演练应急预案和脚本.docx VIP
- TCL 滚筒洗衣机G100V200-HD1使用说明书.pdf
- 川崎机器人培训(厂家内部资料).pptx VIP
文档评论(0)