- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新HSK6!06[
新HSK6급! 06월 시험대비 특강 [ 문제해설 ]
2015년 06월 14일 신HSK6급 시험대비특강
독해2부분
64. 当握住一个生鸡蛋时,无论你怎样用力都捏不碎它。蛋壳之所以能 这么大的压力,是
因为它能够把受到的压力均匀地 到蛋壳的各个部分。建筑师由此得到 ,设计出了
许多既 又省料的建筑物。
A 负担 分解 示意 牢固
B 承担 扩散 启蒙 坚定
C 承受 分散 启发 坚固
D 遭受 解散 启示 坚强
듣기3부분
44. A 太看重输赢
B 过多关注守门员
C 忽略教练的指示
D 自身技术不过硬
45. A 减轻压力
B 克服胆怯
C 加强体能训练
D 了解对方弱点
46. A 轻轻踩草坪
B 和队友交流
C 盯着球门看
D 不停地做小动作
47. A 点球的规则
B 点球成功的技巧
C 怎样当好守门员
D 五花八门的射门方式
1
copyright(c) 2015 All rights reserved by EBSlang 리우
新HSK6급! 06월 시험대비 특강 [ 문제해설 ]
독해2부분 해설
64. 当握住一个生鸡蛋时,无论你怎样用力都 64. 날계란을 움켜쥐었을 때, 당신이 아무리 힘껏
쥐어도 그것을 부술 수 없다. 달걀 껍질이 이렇게
捏不碎它。蛋壳之所以能承受这么大的压力, 큰 압력을 견딜 수 있는 것은, 그것이 받은
是因为它能够把受到的压力均匀地分散到蛋壳 압력을 고르게 계란의 각 부분으로 분산시킬 수
있기 때문이다. 건축가는 이로부터 영감을
的各个部分。建筑师由此得到启发,设计出了 얻어서, 견고하고 재료를 아끼는 수많은 건축물을
许多既坚固又省料的建筑物。 설계했다.
[정답] C
[본문 단어]
▪ 握住 wò zhù 움켜쥐다. ▪ 蛋壳 dànké [명]달걀 껍질.
▪ 生鸡蛋 shēngjīdàn [명]날계란. ▪ 均匀 jūnyún [형]균등하다. 고르다.
▪ 捏 niē [동](엄지손가락과 다른 손가락으로) ▪ 建筑师 jiànzhùshī [명]건축가.
집다. 잡다. ▪ 设计 shèjì [동]설계하다. 디자인하다.
▪ 碎 suì [동]부수다. ▪ 省料 shěngliào [동]재료를 아끼다.
[문제단어 분석]
1A 负担 fùdān [동]부담하다. 책임지다. 3A 示意 shìyì [동](동작∙표정∙함축된 말로)
예문) 所有费用由大家共同负担。 의사를 표시하다(나타내다).
모든 비용은 모
文档评论(0)