在输入及输出假说关照下大学外语教育通识化探究.docVIP

在输入及输出假说关照下大学外语教育通识化探究.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在输入及输出假说关照下大学外语教育通识化探究

在输入及输出假说关照下大学外语教育通识化探究摘要:输入与输出假说移位于大学外语教育领域的通识化研究本身就是一个创造。在该假说关照下的大学外语教育应基于通识化教育这一理论由以前的单一型、纯粹性外语语言“教学”转向以外语教学内容为主导的外语“教育”。大学外语教师应基于大学外语教育这一平台和载体,一方面要运用各种教学手段,大量丰富输入信息量;另一方面要重视和加强输出信息训练,使大学外语领域的通识化教育和专业教育相互融合、协调合理发展,以此建立“通识化教育+专业教育”双赢的人才培养模式。其最终目的就是使学生能自然、和谐、均衡发展,使学生成为开放型、创新型、多元化的“生态人才”。 关键词:输入假说;输出假说;大学外语教育;通识化 中图分类号:G642?????文献标识码:A?????文章编号:1007-0079(2012)19-0145-03 一、本课题核心概念的界定 核心概念的界定就是要解决What的问题,即“什么是输入与输出假说?”“何谓大学外语教育的通识化?”及“二者之间的逻辑联系是什么?”(注:本课题主要以英语为例) 1.输入与输出假说 输入与输出原本是计算机领域的一个概念,是计算机程序设计语言的一种基本操作,是用户和程序员交互成效的重要手段。输入与输出是通过流来实现的,即输入流(input stream)和输出流(output stream)。输入流是信息和数据从外部设备到计算机,而输出流是信息和数据从计算机到外部设备。受此启发,美国语言学家克拉申(Krashen)于20世纪80年代初期将此理念移入到语言习得层面上,提出了输入假说(Input Hypothesis),试图解答语言习得是如何产生的以及怎样才能有效习得语言这个重大问题。1985年,加拿大语言学家Merrill Swain在吸取克氏输入假说和长期对浸入式(Immersion)学习调查的基础上延展性地提出了“输出假说(Output Hypothesis)”。Swain指出仅仅靠可理解输入还不能使二语习得者准确而流利地使用语言,从而获得多元化信息,成功的二语习得者既需要接触大量可理解输入,又要产出可理解输出。因此,以语言为基础的信息输入和输出对以外语为载体的通识化教育同等关键和重要。 2.通识化教育 20世纪80年代中期,“通识化教育”一词由台湾学者根据“general education,liberal arts education”所蕴涵的思想和精神翻译转换而来。其涵义有如下几个特点: (1)通识化教育的基本属性问题。通识化教育的基本属性就是人对“自由与人文传统的继承和发展”。其具有广泛性、现实性、前瞻性和民主性。通识化教育不仅是高等学校办学的一种理念或思想,而且是高等教育的重要组成部分。它是由“专才教育”转向“通才教育”,或“非专业、非职业性的教育”;它是针对所有大学生的一种综合的、开放的和可持续的过程教育。 (2)通识化教育的目的问题。通识化教育的目的在于对学生实施“知识的、生活的、道德的、情感的和理智的”和谐发展的教育。通识化教育应与专业教育相协调、相融合并统一到教育层面上来,在“多元文化”和“品质至上”的基础上,引导和教育学生以平等精神尊重并吸纳多种文化,使学生兼备人文素养与科学素养的统一,使之成为“兼容并蓄、视野开阔、学识扎实、人格健全”的自由社会的公民。 (3)通识化教育的内容问题。通识化教育的内容就是教授学生作为社会的个体在社会生活中所应熟知和掌握的知识及其所从事主要领域的事实和思想的技能化教育。这种教育是非专业化的、非职业化的、非功利化的,是间接为未来职业做准备的知识和技能的教育,其外延及范围非常全面和宽泛。 3.大学外语教育通识化 大学外语教育通识化就是大学外语教师在对授课对象实施大学外语教育的过程中所进行的通识化教育。大学外语教育应基于通识化教育这一理论由以前的单一型、纯粹性外语语言“教学”转向以外语教学内容为主导的外语教育。大学外语教师应以大学外语教育为平台和载体,在教学的过程中不但要培养高校学生用外语表述其专业知识,用外语进行跨文化交流,用外语来拓宽视野,而且还要向他们传授人文知识、社会知识与国际文化,陶冶他们的情操,培养他们的思辨思想、博雅精神和优美情感,使他们的成才之路自然、和谐、均衡发展,使他们成为开放型、创新型、复合型、多元化的“生态人才”。因此,这种教育影响广泛,关系重大,大学外语教师承担着重大的教化责任。 4.输入与输出和大学外语教育通识化之间的逻辑联系 任何一个程序如果没有输入就没有输出,就不会产生任何实用价值。输入是基础,是输出的必要前提。输出是输入的目的,反之又能促进输入。输入与输出两个终端环节是辩证的,相辅相成的。计算机的整套系统都是通过输入与输出来实现的,输入与

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档