欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析-北京语言大学语言科学院.pdfVIP

欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析-北京语言大学语言科学院.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析-北京语言大学语言科学院

* 欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析 崔希亮 本文以汉语中介语语料库为根据, 探讨欧美学生习得汉语介词的几 个问题: 介词 使用 率的问题偏误率的问题偏误类型的问题, 并以此为基础提出一些教学对策我们 发现: 欧美学生汉语介词的使用 率明显高于日本和朝韩学生, 也高于母语人群, 而欧美学 习者彼此之间在使用汉语介词的总体水平上相当接近; 欧美学习者汉语介词的偏误情况与 日朝韩学习者大致相同, 只是介词单项之间的差异没有日朝韩学生大; 从偏误类型上看, 共 有九种情况: 介词冗余框式介词缺少呼应词语介词结构出现的位置不当结构错位结构 不完整体貌标记错误词语搭配问题语义模糊介词混用 欧美学生 介词习得 偏误率 偏误类型 , , , ( ) , , , , , , , , , , : * , 01BYY005; 2003 ( ) , , 83 1 0. 57 0. 62 1. 04 0. 55 0. 08 0. 08 0. 18 0. 12 0. 0 1 0. 0 1 0. 01 0. 06 0. 00 0. 00 0. 07 0. 03 0. 07 0. 09 0. 14 0. 04 0. 05 0. 05 0. 10 0. 01 0. 04 0. 03 0. 05 0. 06 0. 00 0. 00 0. 03 0. 01 0. 09 0. 11 0. 20 0. 16 0. 0 1 0. 02 0. 26 0. 11 0. 0 1 0. 0 1 0. 02 0. 04 0. 12 0. 16 0. 18 0. 11 0. 02 0. 02 0. 07 0. 05 0. 0 1 0. 0 1 0. 02 0. 01 0. 05 0

文档评论(0)

ailuojue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档