公职人员的概念和其他相关.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
公职人员的概念和其他相关

合国《反腐败公约》(2003) United Nations Convention against Corruption (2003) 背景:第五十八届联合国大会于2003 年10 月31 日通过 《反腐败公约》,2003 年 12 月 9 日起开放签署,公约将在第30 个签署国批准后第90 天生效。这是联合国历史上通过的第 一部指导国际反腐败斗争的法律文件。中国已于2003 年 12 月10 日签署了此公约。公约分 八章七十一条,对如下问题作了法律规范:“腐败”的概念,“公职人员”的概念和其他相关 的概念,挪用或转用犯罪、财产 法增加罪、贿赂外国官员和国际组织官员行为的定罪、“双 重犯罪原则”的适用、在引渡合作中不将腐败犯罪视为 “政治犯罪”、被 法转移国外资产 的追回机制、被追缴资产的返还或处置、被追缴资产的“分享”等,从而为世界各国政府执 行对各种腐败行为的定罪、惩处、责任追究、预防、国际法律合作、资产追回以及履约监督 机制提供了法律依据。 现摘录公约中第十四条预防洗钱的措施,第二十三条对犯罪所得的 洗钱行为和第五十八条金融情报机构。 Article 14 Measures to prevent money-laundering 1. Each State Party shall : (a) Institute a comprehensive domestic regulatory and supervisory regime for banks and non-bank financial institutions, including natural or legal persons that provide formal or informal services for the transmission of money or value and, where appropriate, other bodies particularly susceptible to money-laundering, within its competence, in order to deter and detect all forms of money-laundering, which regime shall emphasize requirements for customer and, where appropriate, beneficial owner identification, record-keeping and the reporting of suspicious transactions; (b) Without prej udice to article 46 of this Convention, ensure that administrative, regulatory, law enfor cement and other authorities dedicated to combating money-laundering (including, where appropriate under domestic law, j udicial authorities) have the ability to cooperate and exchange information at the national and international levels within the conditions prescribed by its domestic law and, to that end, shall consider the establishment of a financial intelligence unit to serve as a national centre for the collection, analysis and dissemination of information regarding potential money-laundering. 1 2. States Parties shall consider implementing feasible measures to detect and moni

文档评论(0)

shaofang00 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档