从cctv 同声传译版本的春晚相声说起,笑惨了。(From CCTV simultaneous interpretation version of the Spring Festival evening comic dialogue, laughing miserable.).docVIP

从cctv 同声传译版本的春晚相声说起,笑惨了。(From CCTV simultaneous interpretation version of the Spring Festival evening comic dialogue, laughing miserable.).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从cctv 同声传译版本的春晚相声说起,笑惨了。(From CCTV simultaneous interpretation version of the Spring Festival evening comic dialogue, laughing miserable.)

从cctv 同声传译版本的春晚相声说起,笑惨了。(From CCTV simultaneous interpretation version of the Spring Festival evening comic dialogue, laughing miserable.) Remember that Guo Degang has a comic scripts: you penggen more easily, the lines are: Well, ah, this is, oh, yeah, do you think you give hair dubbing it? The show ended, a group of friends to talk about all sorts of gossip interpreting the Spring Festival evening simultaneous CCTV news live, in the end to dear foreign friends to send how much laughter? Do they really see the feeling of watching a Chinese comic while watching Chinese comic dialogue? I was looking for an English friend to listen to him for a while. He looked at me carefully. Where should I start laughing? (waterfall sweat?) Take Cao Yunjin, Liu Yuntians struggle for example, to borrow a comment on end users struggle almost completely demonstrates Cao Yunjins shuoxuedouchang eighteen like Wu Yi, especially a few men imitate the TV drama journey to the west in imitation of Jeff Chang, and Cai Qin, his is a must. OK, lets take a look at the simultaneous interpretation of CCTVs simultaneous interpretation. How do we convey the burden culture to foreign friends? Ps: talk nonsense is my little comment, I hope the majority of interpretation lovers, comic lovers paizhuan. (burden one) Cao Yunjin: what substances can silicon and tortoise and water generate?.... Tortoise soup! CCTV simultaneous interpretation: Now, the, question, is: when, the, silicon, meets, water, what, does, it, generate,.....Tortoise, soup Playin: after heard bastard soup, we know in silicon and laugh homophone turtles, if you were a foreigner on the spot you laugh, I give you kneel! Because the transmission completely didnt translate the humor, of course, can add an explanation like, Im afraid its too late, Cao Yunjin gave him the speech, fuck Si how empty comment? Cheat your papa! (burden two) Cao Yunjin: you are a monkey please help? (self -) CCTV Are you the, help, that, invited, the, Monkey, King?

您可能关注的文档

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档