再论翻译的三要摘要.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
再论翻译的三要摘要.PDF

再論翻譯的三要 董崇選 Intergrams 10.2-11.1(2010): .tw/~intergrams/intergrams/102-111/102-111-tung.pdf ISSN: 1683-4186 摘要 本文起於探討:翻譯之「三要」是否即為嚴復所謂「信、達、雅」? 本文 結論為:翻譯之 「三要」應為 「信、達、恰」,亦即英文之 Fidelity, Fluency, Felicity 。 本文在「導論」與「結論」之間,分成「理論」、「申論」、和「證論」三大部分。 在「理論」部分,整理嚴復三字訣的含義,思索翻譯可以有幾些層面的標準,認 定「信、達、雅」三字中可保留前兩字而應以「恰」字取代「雅」字。在「申論」 部分,分別就西方翻譯理論的 「對等原則」和西方分析的各種翻譯手法,就翻譯、 詮釋、和創作的關係,以及就翻譯與情境的問題等等,進一步加以探討,而認識 到:如果要從文本、文際、與超文的三個層面去探討,去考慮到「情境」或「文 境」的語用層面,則「恰」字確實是除了「信」與「達」之外,最佳也是最後要 求的第三個標準。在「證論」部分,分別以「中翻英」和「英翻中」的實例,簡 述一些不信、不達、不恰的譯詞、譯句,並提供考量信、達、恰時可能的譯法。 本文結合中西學識,關聯創作與翻譯,應用現代語言學、詮釋學、與傳播學,以 寬廣之學識做為論述之基礎。 關鍵詞:翻譯三要、信達雅、對等原則、翻譯手法、情境、恰(當) 1 The Three Requirements of Translation: A Reconsideration Chung-hsuan Tung Abstract This paper aims to reconsider the three requirements of translation postulated by Fu Yian, namely: fidelity, fluency, elegance. The conclusion of this reconsideration is: the three requirements should be fidelity, fluency, and felicity, replacing Fu Yian’s “elegance” with “felicity.” The paper has five parts, including the first part, introduction and the last part, conclusion. In reconsidering the theories of translation, the paper discusses issues concerning the principle of equivalence for translation, the methods of translation, the relationship between translation and literary creation, translation seen in the process of communication, etc. It also relates translation to hermeneutics and modern linguistics, especially the speech act theory in pragma

文档评论(0)

wendang_12 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档