海外华人与海上丝绸之路关联与思考整理.pdfVIP

海外华人与海上丝绸之路关联与思考整理.pdf

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
华侨华人蓝皮书 4 海外华人与海上丝绸之路:关联与思考   李安山∗ 摘 要:  在目前国际移民趋势不断增强的背景下, “一带一路” 倡议的 提出无疑为中国海外华人的流动提供了更好的条件, 也为他们 发挥更大的作用提供了机会。 本文对海外华人的中英文称谓进 行了分析, 列举了中国与中东特别是阿曼和东非的历史关系及 现实交往, 指出海上丝绸之路为产能合作提供的可能性与现实 性, 并以华商何烈辉的上海达之路集团与非洲小国吉布提的经 济特区的合作为例, 分析海外华人与海上丝绸之路的关联。 关键词:  海外华人  海上丝绸之路  产能合作  中非合作  达之路集 团  何烈辉 经济全球化正在推动全世界劳动力、 资本、 技术和管理/ 治理方式的流 动。 作为经济全球化过程的关键组成部分, 国际移民不仅改变着世界各国劳 动力的构成和成分, 改变着资本和科学技术的民族属性, 同时也改变着世界 民族的分布, 促进不同民族间思想意识和文化的交流和民族融合。 海外华人 ① 作为这股潮流中的一部分, 在不同历史时期起着不同作用 。 在目前国际移 ❋∗ 李安山, 哲学博士, 北京大学国际关系学院亚非研究所教授, 非洲研究中心主任, 研究方 向为非洲历史、 华侨华人、 中非关系、 比较民族主义。 ① 参见蔡振翔 《试论中国海外移民的共同性与特殊性问题》, 《华侨华人历史研究》 2002年第 2期; 曾少聪: 《全球化与中国海外移民》, 《民族研究》 2003年第1期; 李明欢: 《国际移 民治理的不是冤家不聚头困境与善治趋势》, 《学术前沿》 2014 年第7 期 (下); 李安山: 《国际政治话语中的中国移民: 以非洲为例》, 《西亚非洲》 2016年第1期。 078 海外华人与海上丝绸之路:关联与思考 民趋势不断增强的背景下, “一带一路” 倡议的提出无疑为中国海外华人的 流动提供了更好的条件, 也为他们发挥更大的作用提供了机会。 本文探讨了 中国与中东特别是阿曼苏丹 (以下简称阿曼) 和东非的历史关系及现实交 往, 最后以华商何烈辉的上海达之路集团与非洲小国吉布提的经济特区的合 作为例, 分析海外华人与海上丝绸之路的关联。 一 海外华人:称谓与话语 对海外华人的相关称谓甚多, 中文有以下名称: “华侨” “华人” “华侨 华人” “华人华侨” “海外侨胞” “外籍华人” “新移民” “中国国际移民” “海外移民” “侨民” “新侨” “老侨” “海外归侨” 等, 也有更明确的 “华 裔” 和 “华族”。 英文有 “overseasChinese” “Chineseabroad” “Chinese overseas” “Chineseethnicgroup” “Chineseindiaspora” “Chinesediaspora” “diasporicChinese” “SojourningChinese” “Chinese(im) migrants” “new(im) migrants” “overseascompatriot”, 有时直接用 “Chinesepeople” “Chinese communities” “ethnicChineseoverseas” “ethnicoverseasChinese” 等, 更明确 的称谓有 “overseasChinesedescendant” “ethnicChinese” 等。 中国对 “华 侨” 有明确界定, “华人” 则有广义和狭义之分。 学者在使用时往往连用, 即 “华侨华人” 或 “华人华侨”。 台湾学界亦如此, 只不过统一称为 “华 侨”。 这种情况有习惯因素, 有政治考量, 也是社会现实的复杂性使然。 虽 ① 然近年 “华侨华人” 与 “中国国

您可能关注的文档

文档评论(0)

小马过河 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档