- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
初三语文 第九讲:课内文言文--《陈涉世家》(教案)
陈涉世家 适用学科 语文 适用年级 初三 适用区域 全国通用 课时时长(分钟) 120分钟 知识点 1.文言文实词
2.文言文虚词
3.文言文句式 教学目标 1.了解陈涉起义这一伟大的历史事件。
2.熟悉课文,疏通文意,理解课文的基本内容。
3.认识陈胜、吴广农民起义的原因、过程及其历史必然性。 教学重点 1.熟悉课文,疏通文意,理解课文的基本内容。
2.认识陈胜、吴广农民起义的原因、过程及其历史必然性。 教学难点 1.熟悉课文,疏通文意,理解课文的基本内容。
2.学会迁移课内文言知识解决课外文言文相关问题。 教学过程
一、复习预习
【题干】文学常识填空。
1.作者简介:司马迁(约前145—前90年)西汉著名 , 和思想家字子长,夏阳人其父司马谈是汉朝太史令司马迁10岁“诵古文”,20岁开始游历,游踪遍及南北,到处考察风俗,采集传说在《史记》草创未就之时,因替投降匈奴的李陵辩解,被捕入狱,受腐刑出狱后任中书令,发愤著书,完成《史记》 。
2.《史记》简介:《史记》记载了上自传说中的黄帝下至汉武帝长达 的历史全书包括12本纪、10表、8书、30世家、70列传,共130篇本纪记述了历代帝王的事迹;世家主要记述诸侯王国的事迹;列传则是人臣之传《史记》是我国第一部 史书鲁迅称它是“ ” 。
【答案】1.史学家、文学家 2. 三千年 纪传体 史家之绝唱,无韵之离骚
【题干】给下列加点字注音。
①度已失期( ) ② 扶苏以数谏故( )
③忿恚尉( ) ④ 尉果笞广( )
⑤辍( )耕 ⑥ 怅( )恨
⑦闾( )左 ⑧適戍( )
⑨乃行卜( ) ⑩烹( )食
【答案】①duò② shuó ③ huì ④chī⑤chuó ⑥chàng ⑦lǘ ⑧zhé ⑨ bǔ ⑩pēng
二、知识讲解
考点/易错点1 文学常识
本文节选自《史记·陈涉世家》,《史记》是我国第一部纪传体通史。《史记》记载了从黄帝到汉武帝时期长达3000多年的历史,共130篇,分“12本纪、10表、8书、30世家、70列传”五部分。“本纪”叙述历代最高统治者帝王的政迹;“世家”主要叙述贵族侯王的历史;“表”是各个历史时期的简单大事记;“书”是个别事件的始末文献;“列传”主要是各种不同类型、不同阶层人物的传记。被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,对后世影响巨大。
作者司马迁字子长,西汉人,是我国著名的史学家、文学家,被后人尊称为“史圣”。
课文记叙了我国历史上第一次农民起义----大泽乡起义的原因、经过和起义军的浩大声势。
考点/易错点2 字音字形
阳夏(jiǎ) 嗟(jiē)呼 適(zhé)戍 度(duó)已失期 以数(shuò)谏故 当行(háng) 陈胜王(wàng) 罾(zēng) 篝(gōu)火 忿恚(hùi) 笞(chī) 徇(xùn) 铚(zhì) 酂(zàn) 柘(zhè) 谯(qiáo) 砀(dàng) 社稷(jì) 被(pī)坚执锐考点/易错点3 翻译方法
(一)直译和意译。
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
(二)文言文翻译考查的重点是句式、实虚词的特殊用法,所以现将文言文翻译方法简化为以下几步:
1.检查句式。判断句必须翻译为“……是……”,省略句根据上下文补足,倒装句要按照现代汉语习惯理顺语序,被动句保留被动格式。
2.检查实虚词。注意并正确翻译句中通假字、古今异义、一词多义、词类活用的字,注意正确翻译虚词。
3.上下贯通。直译为主,字字落实,按照现代汉语习惯捋顺语言,整理作答。
三、例题精析
【例题1】 原文第1段
陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:
文档评论(0)